કુરઆન મજીદના શબ્દોનું ભાષાંતર - ઇટાલિયન ભાષાતર - કુરઆન મજીદની સંક્ષિપ્ત સમજુતી * - ભાષાંતરોની અનુક્રમણિકા


શબ્દોનું ભાષાંતર આયત: (24) સૂરહ: અર્ રુમ
وَمِنۡ ءَايَٰتِهِۦ يُرِيكُمُ ٱلۡبَرۡقَ خَوۡفٗا وَطَمَعٗا وَيُنَزِّلُ مِنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءٗ فَيُحۡيِۦ بِهِ ٱلۡأَرۡضَ بَعۡدَ مَوۡتِهَآۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَٰتٖ لِّقَوۡمٖ يَعۡقِلُونَ
E tra i grandi Segni della Sua potenza e della Sua Unicità vi è il fatto che vi mostri il lampo nel cielo, che include il timore dei fulmini e il desiderio della pioggia, e che faccia scendere, per voi, dal cielo, l'acqua piovana, con la quale ravviva la terra dopo la sua aridità, facendo germogliare le piante. In verità, in ciò vi sono prove e segni evidenti rivolti a un popolo che riflette. Essi si fanno guidare da questi fatti, convincendosi della Resurrezione, dopo la morte, per il Rendiconto e la Retribuzione.
અરબી તફસીરો:
આયતોના ફાયદાઓ માંથી:
• إعمار العبد أوقاته بالصلاة والتسبيح علامة على حسن العاقبة.
• Il fatto che il suddito occupi il suo tempo con la preghiera e la lode è indizio di un buon esito.

• الاستدلال على البعث بتجدد الحياة، حيث يخلق الله الحي من الميت والميت من الحي.
• Sul farsi guidare alla comprensione della Resurrezione dal rinnovamento della vita, poiché Allāh crea il vivo dal morto, e il morto dal vivo.

• آيات الله في الأنفس والآفاق لا يستفيد منها إلا من يُعمِل وسائل إدراكه الحسية والمعنوية التي أنعم الله بها عليه.
• I Segni di Allāh presenti negli animi e nell'Universo non giovano se non a chi è in grado di utilizzare i propri sensi materiali e spirituali che Allāh ha lui concesso.

 
શબ્દોનું ભાષાંતર આયત: (24) સૂરહ: અર્ રુમ
સૂરહ માટે અનુક્રમણિકા પેજ નંબર
 
કુરઆન મજીદના શબ્દોનું ભાષાંતર - ઇટાલિયન ભાષાતર - કુરઆન મજીદની સંક્ષિપ્ત સમજુતી - ભાષાંતરોની અનુક્રમણિકા

ઇટાલિયન ભાષાતર - કુરઆન મજીદની સંક્ષિપ્ત સમજુતી, તફસીર લિદ્દિરાસતિલ્ કુરઆન મજીદ સેન્ટર દ્વારા જારી કરવામાં આવ્યું છે.

બંધ કરો