કુરઆન મજીદના શબ્દોનું ભાષાંતર - الترجمة الكردية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - ભાષાંતરોની અનુક્રમણિકા


શબ્દોનું ભાષાંતર આયત: (6) સૂરહ: અર્ રઅદ
وَيَسۡتَعۡجِلُونَكَ بِٱلسَّيِّئَةِ قَبۡلَ ٱلۡحَسَنَةِ وَقَدۡ خَلَتۡ مِن قَبۡلِهِمُ ٱلۡمَثُلَٰتُۗ وَإِنَّ رَبَّكَ لَذُو مَغۡفِرَةٖ لِّلنَّاسِ عَلَىٰ ظُلۡمِهِمۡۖ وَإِنَّ رَبَّكَ لَشَدِيدُ ٱلۡعِقَابِ
- ئەی پێغەمبەری خوا - بتپەرست و موشریکەکان پەلەی ئەوەت لێ دەکەن کە سزای خوایان بۆ دابەزێت، پێش ئەوەی ئەو ناز و نیعمەتانەی کە خوای گەورە تەقدیری کردووە بۆیان تەواو و کامڵ ببێت، بێگومان پێش ئەوان کەسانێکی تر لە ئوممەتەکانی پێشین کە پەیامی خوایان بە درۆ زانی سزا دران، کەواتە ئیتر چۆن پەند و عیبرەتیان لێ وەرنەگرت؟ - ئەی پێغەمبەر - لەگەڵ ئەوەی خەڵکی ڕۆچوون لەناو زوڵم و ستەمدا بێگومان پەروەردگارت چاوپۆشیان لێ دەکات و مۆڵەتیان دەدات و پەلە ناکات لە سزادانیان تاوەکو تەوبە بکەن و بگەڕێنەوە بۆ لای، وە بێگومان پەروەردگارت سزا و تۆڵەی زۆر توندە بۆ ئەو کەسانەی کە لەسەر بێباوەڕی خۆیان سوور و بەردەوامن ئەگەر تەوبە نەکەن.
અરબી તફસીરો:
આયતોના ફાયદાઓ માંથી:
• عظيم مغفرة الله وحلمه عن خطايا بني آدم، فهم يستكبرون ويَتَحَدَّوْنَ رسله وأنبياءه، ومع هذا يرزقهم ويعافيهم ويحلم عنهم.
مەزنی لێبوردەیی خوای گەورە ولەسەرخۆیی ئەو لە بەرامبەر گوناھ و تاوان وھەڵەی ئادەمیزاد، ئەوان زۆر خۆ بەزلزان ولووت بەرزن بەرامبەر پێغەمبەران وبەردەوام خەریکی دژایەتی ئەوانیشن، لەگەڵ ھەموو ئەوانەیشدا کەچی خوای گەورە ھێندە میھرەبان ولەسەرخۆیە رزق وڕۆزیان دەدات ولەشیان ساغ دەکات وپەلەش ناکات لەسەریان.

• سعة علم الله تعالى بما في ظلمة الرحم، فهو يعلم أمر النطفة الواقعة في الرحم، وصَيْرُورتها إلى تخليق ذكر أو أنثى، وصحته واعتلاله، ورزقه وأجله، وشقي أو سعيد، فعلمه بها عام شامل.
فراوانی زانست و زانیاری خوای گەورە کە دەزانێت چی لە تاریکی ناو مناڵداندا ڕوو دەدات، وە چیشی تێدایە، ئەو تەواو ئاگاداری ئەو دڵۆپە ئاوەیە کە دەکەوێتە ناو مناڵدانەوە، وە ئاگاداری ھەموو ئەو گۆڕانکاریانەیشە کە بەسەریدا دێت تا ئەبێتە کۆرپەیەکی نێرینە یاخود مێینە، وە ئاگاداری باری تەندروستی و نالەباریەتی، وە ڕزق و ڕۆزی و ئەجەلیشی بۆ دیاری دەکات، وە دەیشزانێت ئەم کۆرپەیە لە دواڕۆژدا بەختەوەرە یان سەرگەردان، زانستی خوای گەورە زانستێکی تەواو وردە بە چارەنوسی ئەو دڵۆپە ئاوەی کە پاشتر مرۆڤی لێ بەدی دێت.

• عظيم عناية الله ببني آدم، وإثبات وجود الملائكة التي تحرسه وتصونه وغيرهم مثل الحَفَظَة.
مەزنی یارمەتیدانی خوای گەورە بۆ ئادەمیزاد، وە سەلماندنی بوونی فریشتەکان ئەوانەی کە مرۆڤی باوەڕدار دەپارێزن وچاودیری دەکەن.

• أن الله تعالى يغير حال العبد إلى الأفضل متى ما رأى منه اتباعًا لأسباب الهداية، فهداية التوفيق منوطة باتباع هداية البيان.
خوای گەورە حاڵ وگوزەرانی بەندەکانی بەرەو باشتر دەگۆڕێت ھەرکاتێک بینی بەندەکانی ڕێگا وھۆکارەکانی ھیدایەتیان گرتوەتەبەر، بۆیە ھیدایەتی تەوفیق کە لەلایەن خوای گەورەوەیە پەیوەستە بە شوێنکەوتنی ھیدایەتی ڕوونکردنەوەوە لەلایەن بەندەکانیەوە.

 
શબ્દોનું ભાષાંતર આયત: (6) સૂરહ: અર્ રઅદ
સૂરહ માટે અનુક્રમણિકા પેજ નંબર
 
કુરઆન મજીદના શબ્દોનું ભાષાંતર - الترجمة الكردية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - ભાષાંતરોની અનુક્રમણિકા

الترجمة الكردية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

બંધ કરો