કુરઆન મજીદના શબ્દોનું ભાષાંતર - الترجمة الكردية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - ભાષાંતરોની અનુક્રમણિકા


શબ્દોનું ભાષાંતર આયત: (11) સૂરહ: અલ્ કસસ
وَقَالَتۡ لِأُخۡتِهِۦ قُصِّيهِۖ فَبَصُرَتۡ بِهِۦ عَن جُنُبٖ وَهُمۡ لَا يَشۡعُرُونَ
دایکی موسا (سەلامی اللە ی لێ بێت) دوای ئەوەی موسای فڕێدایە ناو ڕووباری نیلەوە بە خوشکەکەی موسای وت: بە شوێن ئەو سندوقەدا بڕۆ کە موسای تێدایە، بزانە چی بەسەر دێت، ئەوە بوو خوشکەکەی لە دوورەوە چاودێری دەکرد تاوەکو نھێنییەکەیان ئاشکرا نەبێت، وە فیرعەون دەست و پێوەندەکەی نەزانن ئەو خوشکیەتی و چاودێری ھەواڵی ئەو دەکات.
અરબી તફસીરો:
આયતોના ફાયદાઓ માંથી:
• تدبير الله لعباده الصالحين بما يسلمهم من مكر أعدائهم.
ڕێکخستنی کاروباری بەندە چاکەکان لە لایەن پەروەردگارەوە بەوەی پارێزراویان دەکات لە فڕوفێڵ و پیلانی دوژمنەکانیان.

• تدبير الظالم يؤول إلى تدميره.
ڕێکخستن و پیلانی ستەمکاران بە لەناوچوون و ڕووخانی خۆیان کۆتایی پێ دێت.

• قوة عاطفة الأمهات تجاه أولادهن.
بەھێزی سۆز و عەتفی دایکان بەرامبەر مناڵەکانیان.

• جواز استخدام الحيلة المشروعة للتخلص من ظلم الظالم.
دروستە فێڵ بکەیت، فێڵێکی ڕێگا پێدراو تاوەکو ڕزگارت ببێت لە ستەمی ستەمکاران.

• تحقيق وعد الله واقع لا محالة.
بەڵێنی اللە تەعالا ھەر دێتەدی و ھیچ شتێک نییە ببێتە ڕێگری.

 
શબ્દોનું ભાષાંતર આયત: (11) સૂરહ: અલ્ કસસ
સૂરહ માટે અનુક્રમણિકા પેજ નંબર
 
કુરઆન મજીદના શબ્દોનું ભાષાંતર - الترجمة الكردية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - ભાષાંતરોની અનુક્રમણિકા

الترجمة الكردية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

બંધ કરો