કુરઆન મજીદના શબ્દોનું ભાષાંતર - الترجمة الكردية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - ભાષાંતરોની અનુક્રમણિકા


શબ્દોનું ભાષાંતર આયત: (158) સૂરહ: અન્ નિસા
بَل رَّفَعَهُ ٱللَّهُ إِلَيۡهِۚ وَكَانَ ٱللَّهُ عَزِيزًا حَكِيمٗا
بەڵکو خوای گەورە عیسای لەفروفێڵی ئەوان ڕزگار کرد، وە بەجەستە وڕۆحیەوە بەرزی کردەوە بۆلای خۆی، وە خوای گەورە زۆر بەدەسەڵاتە بەسەر موڵکی خۆیدا، وە ھیچ کەسێک ناتوانێت زاڵ بێت بەسەریدا، وە خوای گەورە زۆر دانا و کاربەجێیە لە بەڕێوەبردن وبڕیار وشەریعەت ویاساکانیدا.
અરબી તફસીરો:
આયતોના ફાયદાઓ માંથી:
• عاقبة الكفر الختم على القلوب، والختم عليها سبب لحرمانها من الفهم.
سەرەنجامی کوفر و بێباوەڕی بریتیە لە مۆردان لەسەر دڵ و مۆردان لەسەر دڵیان هۆکارە بۆ بێبەشبوونی لە تێگەیشتن.

• بيان عداوة اليهود لنبي الله عيسى عليه السلام، حتى إنهم وصلوا لمرحلة محاولة قتله.
ڕوونکردنەوەی دوژمنایەتی جولەکە بۆ پێغەمبەر عیسی (سەلامی خوا لێ بێت)، تەنانەت کار گەیشتە ئەوەی ھەوڵی کوشتنیشیاندا.

• بيان جهل النصارى وحيرتهم في مسألة الصلب، وتعاملهم فيها بالظنون الفاسدة.
ڕوونکردنەوەی جەھل ونەزانی گاورەکان، ودەستەوسان بوونیان لە بابەتی لەخاچداندا، وە مامەڵە کردنیان لەو بابەتەدا بە گومانی خراپ ودوو دڵیەوە.

• بيان فضل العلم، فإن من أهل الكتاب من هو متمكن في العلم حتى أدى به تمكنه هذا للإيمان بالنبي محمد صلى الله عليه وسلم.
ڕوونکردنەوەی فەزڵی زانست وزانیاری، چونکە بێگومان ھەندێک لە خاوەن کتێبەکان خاوەن زانست وزانیارین، تاوەکو ئەو زانست وزانیاریە بوو بەھۆی ڕێنمونیان بۆ ئیسلام وباوەڕ ھێنان بە پێغەمبەری خوا موحەمەد (صلی اللە علیە وسلم).

 
શબ્દોનું ભાષાંતર આયત: (158) સૂરહ: અન્ નિસા
સૂરહ માટે અનુક્રમણિકા પેજ નંબર
 
કુરઆન મજીદના શબ્દોનું ભાષાંતર - الترجمة الكردية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - ભાષાંતરોની અનુક્રમણિકા

الترجمة الكردية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

બંધ કરો