Check out the new design

કુરઆન મજીદના શબ્દોનું ભાષાંતર - લિથુઆનિયા ભાષામાં અનુવાદ - રવ્વાદ ભાષાંતર કેન્દ્ર * - ભાષાંતરોની અનુક્રમણિકા

PDF XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

શબ્દોનું ભાષાંતર સૂરહ: અન્ નિસા   આયત:
۞ لَّا خَيۡرَ فِي كَثِيرٖ مِّن نَّجۡوَىٰهُمۡ إِلَّا مَنۡ أَمَرَ بِصَدَقَةٍ أَوۡ مَعۡرُوفٍ أَوۡ إِصۡلَٰحِۭ بَيۡنَ ٱلنَّاسِۚ وَمَن يَفۡعَلۡ ذَٰلِكَ ٱبۡتِغَآءَ مَرۡضَاتِ ٱللَّهِ فَسَوۡفَ نُؤۡتِيهِ أَجۡرًا عَظِيمٗا
114. Ir nėra nieko gero daugumos jų slaptuose pašnekesiuose, išskyrus to, kuris įsako Sadaka (labdarą vardan Allaho) arba Marūf (islamiškąjį monoteizmą ir visus gerus bei teisingus poelgius, įsakytus Allaho), arba žmonių sutaikymą. Ir tas, kuris taip elgiasi, siekdamas Allaho gero patenkinimo, Mes suteiksime jam didį atlygį.
અરબી તફસીરો:
وَمَن يُشَاقِقِ ٱلرَّسُولَ مِنۢ بَعۡدِ مَا تَبَيَّنَ لَهُ ٱلۡهُدَىٰ وَيَتَّبِعۡ غَيۡرَ سَبِيلِ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ نُوَلِّهِۦ مَا تَوَلَّىٰ وَنُصۡلِهِۦ جَهَنَّمَۖ وَسَآءَتۡ مَصِيرًا
115. O kas prieštarauja ir priešinasi Pasiuntiniui (Muchammedui ﷺ ) po to, kai jam buvo aiškiai parodytas teisingas kelias, ir seka kitu nei tikinčiųjų keliu, Mes laikysim jį tame kelyje, kurį jis pasirinko, ir deginsim jį Pragare - kokia bloga paskyrimo vieta! [18]
[18] Žr. ajos 3:85 išnašą.
અરબી તફસીરો:
إِنَّ ٱللَّهَ لَا يَغۡفِرُ أَن يُشۡرَكَ بِهِۦ وَيَغۡفِرُ مَا دُونَ ذَٰلِكَ لِمَن يَشَآءُۚ وَمَن يُشۡرِكۡ بِٱللَّهِ فَقَدۡ ضَلَّ ضَلَٰلَۢا بَعِيدًا
116. Iš tiesų, Allahas neatleidžia partnerių (garbinime) priskyrimo Jam (nuodėmės), tačiau Jis atleidžia tam, kuriam Jis nori, kitas nuodėmes nei šioji. O kas priskiria partnerius Allahui garbinime, iš tiesų toli nuklydo.
અરબી તફસીરો:
إِن يَدۡعُونَ مِن دُونِهِۦٓ إِلَّآ إِنَٰثٗا وَإِن يَدۡعُونَ إِلَّا شَيۡطَٰنٗا مَّرِيدٗا
117. Jie (visi, kurie garbina kitus nei Allahą) nesišaukia nieko kito tik dievybių šalia Jo (Allaho), ir jie nesišaukia nieko kito, tik Šaitan (Šėtono), užsispyrusio maištautojo!
અરબી તફસીરો:
لَّعَنَهُ ٱللَّهُۘ وَقَالَ لَأَتَّخِذَنَّ مِنۡ عِبَادِكَ نَصِيبٗا مَّفۡرُوضٗا
118. „Allahas prakeikė jį. Ir jis [Šaitan (Šėtonas)] sakė: „Aš pasiimsiu nustatytą tavo vergų skaičių.
અરબી તફસીરો:
وَلَأُضِلَّنَّهُمۡ وَلَأُمَنِّيَنَّهُمۡ وَلَأٓمُرَنَّهُمۡ فَلَيُبَتِّكُنَّ ءَاذَانَ ٱلۡأَنۡعَٰمِ وَلَأٓمُرَنَّهُمۡ فَلَيُغَيِّرُنَّ خَلۡقَ ٱللَّهِۚ وَمَن يَتَّخِذِ ٱلشَّيۡطَٰنَ وَلِيّٗا مِّن دُونِ ٱللَّهِ فَقَدۡ خَسِرَ خُسۡرَانٗا مُّبِينٗا
119. Iš tiesų, aš paklaidinsiu juos ir tikrai sužadinsiu juose klaidingus troškimus, ir tikrai, liepsiu jiems prarėžti galvijų ausis, ir tikrai, liepsiu jiems pakeisti Allaho sukurtą gamtą.“ Ir kas laiko Šaitan (Šėtoną) Vali (globėju arba padėjėju) vietoje Allaho, tikrai patyrė aiškų nuostolį.
અરબી તફસીરો:
يَعِدُهُمۡ وَيُمَنِّيهِمۡۖ وَمَا يَعِدُهُمُ ٱلشَّيۡطَٰنُ إِلَّا غُرُورًا
120. Jis [Šaitan (Šėtonas)] žada jiems ir sužadina juose klaidingus troškimus, ir Šaitan (Šėtono) pažadai yra ne kas kita kaip apgavystės.
અરબી તફસીરો:
أُوْلَٰٓئِكَ مَأۡوَىٰهُمۡ جَهَنَّمُ وَلَا يَجِدُونَ عَنۡهَا مَحِيصٗا
121. Tokių (žmonių) buveinė yra Pragaras ir jie neras kelio ištrūkti iš jo.
અરબી તફસીરો:
 
શબ્દોનું ભાષાંતર સૂરહ: અન્ નિસા
સૂરહ માટે અનુક્રમણિકા પેજ નંબર
 
કુરઆન મજીદના શબ્દોનું ભાષાંતર - લિથુઆનિયા ભાષામાં અનુવાદ - રવ્વાદ ભાષાંતર કેન્દ્ર - ભાષાંતરોની અનુક્રમણિકા

રુવાદ ભાષાંતર કેન્દ્રની ટીમ દ્વારા અને રબ્વાહ ઇસ્લામિક પ્રચાર કાર્યાલય અને વિવિધ ભાષાઓમાં ઇસ્લામની સામગ્રી પ્રસ્તુત કરતું સંગઠનના સહયોગથી

બંધ કરો