કુરઆન મજીદના શબ્દોનું ભાષાંતર - તુર્કી ભાષામાં કુરઆન મજીદની સક્ષિપ્ત સમજુતી * - ભાષાંતરોની અનુક્રમણિકા


શબ્દોનું ભાષાંતર સૂરહ: અત્ તીન   આયત:

Sûretu't-Tîn

સૂરતના હેતુઓ માંથી:
امتنان الله على الإنسان باستقامة فطرته وخلقته، وكمال الرسالة الخاتمة.
İnsan fıtratı ve yaratılışının düzgünlüğü ve son din İslamiyet’in mükemmelliği ile Yüce Allah'ın insanoğluna bahşettiği ihsanı açıklanmıştır.

وَٱلتِّينِ وَٱلزَّيۡتُونِ
Allah, incire ve yetiştiği mekâna, zeytine ve İsa -aleyhisselam-'ı gönderdiği Filistin topraklarındaki yetiştiği yere yemin etmiştir.
અરબી તફસીરો:
وَطُورِ سِينِينَ
Ve peygamberi Musa -aleyhisselam- ile konuştuğu Sîna Dağı'na yemin etmiştir.
અરબી તફસીરો:
وَهَٰذَا ٱلۡبَلَدِ ٱلۡأَمِينِ
Ve Muhammed -sallallahu aleyhi ve sellem-'in gönderildiği, içine giren kimsenin güvende olduğu haram şehir Mekke’ye yemin etmiştir.
અરબી તફસીરો:
لَقَدۡ خَلَقۡنَا ٱلۡإِنسَٰنَ فِيٓ أَحۡسَنِ تَقۡوِيمٖ
Kuşkusuz biz, insanı en düzgün ve en üstün surette var ettik.
અરબી તફસીરો:
ثُمَّ رَدَدۡنَٰهُ أَسۡفَلَ سَٰفِلِينَ
Sonra da onu, dünyada yaşlı ve aklının zayıf bir hale geldiği bir duruma getirdik. Böylece insan bedeninden faydalanamaz bir duruma gelir. Fıtratını bozup, ifsat ettiği için cehenneme girer.
અરબી તફસીરો:
إِلَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ فَلَهُمۡ أَجۡرٌ غَيۡرُ مَمۡنُونٖ
Allah'a iman eden ve salih amel işleyenler ise bundan müstesnadır. Onlar kocasalar bile onlar için kesintisiz daimî bir mükâfat vardır ki, o da cennettir. Çünkü onlar fıtratlarını arındırmışlardır.
અરબી તફસીરો:
فَمَا يُكَذِّبُكَ بَعۡدُ بِٱلدِّينِ
-Ey insanoğlu!- Allah’ın büyük kudretinin alametlerini gördüğün halde, seni hesap gününü yalanlamaya sürükleyen nedir?
અરબી તફસીરો:
أَلَيۡسَ ٱللَّهُ بِأَحۡكَمِ ٱلۡحَٰكِمِينَ
Allah Teâlâ, -Kıyamet gününü, hesap günü kılarak- hâkimler hâkimi ve en adaletlisi değil midir? Onların arasında hüküm vermeden ve ihsan sahibi olanların ihsanının ve kötülük yapanların kötülüklerinin karşılıklarını vermeden Yüce Allah'ın kullarını başıboş bırakması hiç düşünülebilir mi?
અરબી તફસીરો:
આયતોના ફાયદાઓ માંથી:
• رضا الله هو المقصد الأسمى.
Allah Teâlâ, Peygamberi Muhammed -sallallahu aleyhi ve sellem-'in zikrini yücelterek onu onurlandırmıştır.

• أهمية القراءة والكتابة في الإسلام.
Yüce Allah'ın rızası en yüksek gayedir.

• خطر الغنى إذا جرّ إلى الكبر والبُعد عن الحق.
İslam dini, okuma ve yazmaya gereken önemi vermiştir.

• النهي عن المعروف صفة من صفات الكفر.
Kibir ve haktan uzaklaştırması halinde zenginliğin tehlikesi ifade edilmiştir.

• إكرام الله تعالى نبيه صلى الله عليه وسلم بأن رفع له ذكره.
İyiliği yasaklamak küfrün özelliklerinden bir özelliktir.

 
શબ્દોનું ભાષાંતર સૂરહ: અત્ તીન
સૂરહ માટે અનુક્રમણિકા પેજ નંબર
 
કુરઆન મજીદના શબ્દોનું ભાષાંતર - તુર્કી ભાષામાં કુરઆન મજીદની સક્ષિપ્ત સમજુતી - ભાષાંતરોની અનુક્રમણિકા

તુર્કી ભાષામાં કુરઆન મજીદની સંક્ષિપ્ત સમજુતી, જેને તફસીર સેન્ટર ફોર કુરઆનીક સ્ટડી દ્વારા પ્રકાશિત કરવામાં આવ્યું.

બંધ કરો