Fassarar Ma'anonin Alqura'ni - Fassarar Turanci - Cibiyar Ruwwad- Juzu'in Amma * - Teburin Bayani kan wasu Fassarori

PDF XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

Fassarar Ma'anoni Sura: Suratu Al'sharh   Aya:

Ash-Sharh

أَلَمۡ نَشۡرَحۡ لَكَ صَدۡرَكَ
Have We not reassured your heart for you [O Prophet][1],
[1] i.e., enlighten and gladden your heart for receiving the revelation.
Tafsiran larabci:
وَوَضَعۡنَا عَنكَ وِزۡرَكَ
and relieved you of your burden[2]
[2] forgave your previous or future errors, or relieved you of the anxiety you experienced at the beginning of your mission.
Tafsiran larabci:
ٱلَّذِيٓ أَنقَضَ ظَهۡرَكَ
that weighed down your back,
Tafsiran larabci:
وَرَفَعۡنَا لَكَ ذِكۡرَكَ
and raised high your fame for you[3]?
[3] Allah raised the Prophet's name in numerous ways, such as his name is mentioned twice in the call to prayer five times a day, as well the second call to prayer; at the end of each of the five daily prayers; believers invoke Allah’s blessings upon him and his family; and upon reverting to Islam, his name is mentioned, etc.
Tafsiran larabci:
فَإِنَّ مَعَ ٱلۡعُسۡرِ يُسۡرًا
For indeed, with hardship comes ease[4],
[4] In Arabic grammar, if a definite noun is repeated, it is referring to the same thing. However, if an indefinite noun is repeated, it is referring to two different things. So here in this and the coming verse they refer to one hardship (a definite noun) and two eases (an indefinite noun), which manifests Allah's favors upon His servants even in times of hardships.
Tafsiran larabci:
إِنَّ مَعَ ٱلۡعُسۡرِ يُسۡرٗا
indeed, with hardship comes ease.
Tafsiran larabci:
فَإِذَا فَرَغۡتَ فَٱنصَبۡ
So whenever you are free[5], strive in worship,
[5] Of your duties.
Tafsiran larabci:
وَإِلَىٰ رَبِّكَ فَٱرۡغَب
and turn to your Lord in devotion.
Tafsiran larabci:
 
Fassarar Ma'anoni Sura: Suratu Al'sharh
Teburin Jerin Sunayen Surori Lambar shafi
 
Fassarar Ma'anonin Alqura'ni - Fassarar Turanci - Cibiyar Ruwwad- Juzu'in Amma - Teburin Bayani kan wasu Fassarori

ترجمة معاني القرآن الكريم إلى اللغة الإنجليزية ترجمها فريق مركز رواد الترجمة بالتعاون مع إسلام هاوس IslamHouse.com.

Rufewa