قرآن کریم کے معانی کا ترجمہ - انگریزی ترجمہ- مرکز رُواد الترجمہ * - ترجمے کی لسٹ

PDF XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

معانی کا ترجمہ سورت: سورۂ شرح   آیت:

Ash-Sharh

أَلَمۡ نَشۡرَحۡ لَكَ صَدۡرَكَ
Have We not reassured your heart for you [O Prophet][1],
[1] i.e., enlighten and gladden your heart for receiving the revelation.
عربی تفاسیر:
وَوَضَعۡنَا عَنكَ وِزۡرَكَ
and relieved you of your burden[2]
[2] forgave your previous or future errors, or relieved you of the anxiety you experienced at the beginning of your mission.
عربی تفاسیر:
ٱلَّذِيٓ أَنقَضَ ظَهۡرَكَ
that weighed down your back,
عربی تفاسیر:
وَرَفَعۡنَا لَكَ ذِكۡرَكَ
and raised high your fame for you[3]?
[3] Allah raised the Prophet's name in numerous ways, such as his name is mentioned twice in the call to prayer five times a day, as well the second call to prayer; at the end of each of the five daily prayers; believers invoke Allah’s blessings upon him and his family; and upon reverting to Islam, his name is mentioned, etc.
عربی تفاسیر:
فَإِنَّ مَعَ ٱلۡعُسۡرِ يُسۡرًا
For indeed, with hardship comes ease[4],
[4] In Arabic grammar, if a definite noun is repeated, it is referring to the same thing. However, if an indefinite noun is repeated, it is referring to two different things. So here in this and the coming verse they refer to one hardship (a definite noun) and two eases (an indefinite noun), which manifests Allah's favors upon His servants even in times of hardships.
عربی تفاسیر:
إِنَّ مَعَ ٱلۡعُسۡرِ يُسۡرٗا
indeed, with hardship comes ease.
عربی تفاسیر:
فَإِذَا فَرَغۡتَ فَٱنصَبۡ
So whenever you are free[5], strive in worship,
[5] Of your duties.
عربی تفاسیر:
وَإِلَىٰ رَبِّكَ فَٱرۡغَب
and turn to your Lord in devotion.
عربی تفاسیر:
 
معانی کا ترجمہ سورت: سورۂ شرح
سورتوں کی لسٹ صفحہ نمبر
 
قرآن کریم کے معانی کا ترجمہ - انگریزی ترجمہ- مرکز رُواد الترجمہ - ترجمے کی لسٹ

قرآن کریم کے معانی کا انگریزی ترجمہ –ترجمہ مرکز رُواد الترجمہ کی ایک ٹیم نے ویب سائٹ اسلام ہاؤس کے تعاون سے کیا ہے ۔

بند کریں