Check out the new design

Fassarar Ma'anonin Alqura'ni - Fassara a yaren Luwanci - Ƙungiyar Duniya ta Kimiyya da wayewar al'adu * - Teburin Bayani kan wasu Fassarori


Fassarar Ma'anoni Sura: Al'kahf   Aya:
إِنَّا مَكَّنَّا لَهُۥ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَءَاتَيۡنَٰهُ مِن كُلِّ شَيۡءٖ سَبَبٗا
Toto efwe khwamura obulai muno khushialo, ne nikhumuwa injila yokhunyoola buli eshindu.
Tafsiran larabci:
فَأَتۡبَعَ سَبَبًا
Mana naloonda injila.
Tafsiran larabci:
حَتَّىٰٓ إِذَا بَلَغَ مَغۡرِبَ ٱلشَّمۡسِ وَجَدَهَا تَغۡرُبُ فِي عَيۡنٍ حَمِئَةٖ وَوَجَدَ عِندَهَا قَوۡمٗاۖ قُلۡنَا يَٰذَا ٱلۡقَرۡنَيۡنِ إِمَّآ أَن تُعَذِّبَ وَإِمَّآ أَن تَتَّخِذَ فِيهِمۡ حُسۡنٗا
Okhuula shingala yoola ebukwe weliuba, yalinyola liheranga khusebere eya amatoyi amanji. Awo nanyoola Abandu. Nikhuboola mbu: “Ewe Dhul’karnain, bahelesie eshinyasio nohomba obakholele obulayi.”
Tafsiran larabci:
قَالَ أَمَّا مَن ظَلَمَ فَسَوۡفَ نُعَذِّبُهُۥ ثُمَّ يُرَدُّ إِلَىٰ رَبِّهِۦ فَيُعَذِّبُهُۥ عَذَابٗا نُّكۡرٗا
Naboola mbu: “Ulia owakhola obubii, khwitsa okhumuwa eshinyasio, mana alikalusibwa khu Nyasaye wuwe Omulesi, naye alimuhelesia eshinyasio eshibii muno.
Tafsiran larabci:
وَأَمَّا مَنۡ ءَامَنَ وَعَمِلَ صَٰلِحٗا فَلَهُۥ جَزَآءً ٱلۡحُسۡنَىٰۖ وَسَنَقُولُ لَهُۥ مِنۡ أَمۡرِنَا يُسۡرٗا
Ne ulia owasuubila mana nakhola ebikhole ebilayi, alanyoola omurungo omulayi, nafu khwitsa okhumuboolela amakhuwa kefu amangu.
Tafsiran larabci:
ثُمَّ أَتۡبَعَ سَبَبًا
Mana naloonda injila.
Tafsiran larabci:
حَتَّىٰٓ إِذَا بَلَغَ مَطۡلِعَ ٱلشَّمۡسِ وَجَدَهَا تَطۡلُعُ عَلَىٰ قَوۡمٖ لَّمۡ نَجۡعَل لَّهُم مِّن دُونِهَا سِتۡرٗا
Okhula shingala yoola weliuba lirulilanga (mumbo), yalinyola nilirulilanga khubandu abalakhwarereraho eshishinjilo shiokhubekalila okhurulana ninalio tawe.
Tafsiran larabci:
كَذَٰلِكَۖ وَقَدۡ أَحَطۡنَا بِمَا لَدَيۡهِ خُبۡرٗا
Ne shinga endio khwali nikhumanyile obulayi amakhuwa koosi kayali ninako.
Tafsiran larabci:
ثُمَّ أَتۡبَعَ سَبَبًا
Mana naloonda injila.
Tafsiran larabci:
حَتَّىٰٓ إِذَا بَلَغَ بَيۡنَ ٱلسَّدَّيۡنِ وَجَدَ مِن دُونِهِمَا قَوۡمٗا لَّا يَكَادُونَ يَفۡقَهُونَ قَوۡلٗا
Okhula shingala yoola hakari wetsingulu tsibili, yanyoola inyuma watsio abandu balawulilanga amakhuwa tawe.
Tafsiran larabci:
قَالُواْ يَٰذَا ٱلۡقَرۡنَيۡنِ إِنَّ يَأۡجُوجَ وَمَأۡجُوجَ مُفۡسِدُونَ فِي ٱلۡأَرۡضِ فَهَلۡ نَجۡعَلُ لَكَ خَرۡجًا عَلَىٰٓ أَن تَجۡعَلَ بَيۡنَنَا وَبَيۡنَهُمۡ سَدّٗا
Nibaboola mbu: “Ewe Dhul-Karnain, toto Yaajuj nende Maajuj, bakholanga obuononi khushyalo. Kho khukhwelesie omurungo ore eshikalilo hakari wefu ninabo?”
Tafsiran larabci:
قَالَ مَا مَكَّنِّي فِيهِ رَبِّي خَيۡرٞ فَأَعِينُونِي بِقُوَّةٍ أَجۡعَلۡ بَيۡنَكُمۡ وَبَيۡنَهُمۡ رَدۡمًا
Naboola mbu: “Kalia ka Nyasaye wanje Omulesi yandinyisiliamwo ni amalayi muno. Kho, mukhoonye nende amaani, ndalara hakari wenyu ninabo eshikalilo eshisiro.
Tafsiran larabci:
ءَاتُونِي زُبَرَ ٱلۡحَدِيدِۖ حَتَّىٰٓ إِذَا سَاوَىٰ بَيۡنَ ٱلصَّدَفَيۡنِ قَالَ ٱنفُخُواْۖ حَتَّىٰٓ إِذَا جَعَلَهُۥ نَارٗا قَالَ ءَاتُونِيٓ أُفۡرِغۡ عَلَيۡهِ قِطۡرٗا
Munderere ebitonye bieshichuma.” okhula shingala yetsusia obwiyangu buli hakari wetsingulu tsibili etso, naboola mbu: ‘‘Bwaane (omulilo)” okhula shingala yakhola eshichuma esho omulilo, naboola mbu: ‘‘Nderere ishaba isalulushe enzushe khuno.”
Tafsiran larabci:
فَمَا ٱسۡطَٰعُوٓاْ أَن يَظۡهَرُوهُ وَمَا ٱسۡتَطَٰعُواْ لَهُۥ نَقۡبٗا
Mana shibanyala okhushinina bashiambuka, nohomba okhuyabamo obwina tawe.
Tafsiran larabci:
 
Fassarar Ma'anoni Sura: Al'kahf
Teburin Jerin Sunayen Surori Lambar shafi
 
Fassarar Ma'anonin Alqura'ni - Fassara a yaren Luwanci - Ƙungiyar Duniya ta Kimiyya da wayewar al'adu - Teburin Bayani kan wasu Fassarori

Wanda ya fito daga Ƙungiyar Duniya ta Ilimi da wayewar al'adu.

Rufewa