Fassarar Ma'anonin Alqura'ni - Fassara da yaren Tajik -Arifi * - Teburin Bayani kan wasu Fassarori

PDF XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

Fassarar Ma'anoni Sura: Suratu Algashiyah   Aya:

Сураи Ғошия (Пӯшида)

هَلۡ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ٱلۡغَٰشِيَةِ
[Эй Паёмбар] Оё хабари қиёмати ҳавлноки фарогир ба ту расидааст?
Tafsiran larabci:
وُجُوهٞ يَوۡمَئِذٍ خَٰشِعَةٌ
Дар он рӯз чеҳраҳое хору залил хоҳанд буд
Tafsiran larabci:
عَامِلَةٞ نَّاصِبَةٞ
[Дар дунё] Пайваста талош карда [ва] хаста шуда [ва чун дар роҳи ҳақ набуда, натиҷае надидаанд]
Tafsiran larabci:
تَصۡلَىٰ نَارًا حَامِيَةٗ
Дар оташи сӯзон дармеоянд
Tafsiran larabci:
تُسۡقَىٰ مِنۡ عَيۡنٍ ءَانِيَةٖ
Аз чашмаи бисёр гарм ба онҳо нӯшонда мешаванд
Tafsiran larabci:
لَّيۡسَ لَهُمۡ طَعَامٌ إِلَّا مِن ضَرِيعٖ
Ғизое ҷуз хори хушку талх надоранд
Tafsiran larabci:
لَّا يُسۡمِنُ وَلَا يُغۡنِي مِن جُوعٖ
Ки на [ононро] фарбеҳ кунад ва на гуруснагиро дафъ менамояд
Tafsiran larabci:
وُجُوهٞ يَوۡمَئِذٖ نَّاعِمَةٞ
Дар он рӯз чеҳраҳое шодобу тоза ҳастанд
Tafsiran larabci:
لِّسَعۡيِهَا رَاضِيَةٞ
Ва аз саъй [-ю талош]-и худ хушнуданд
Tafsiran larabci:
فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٖ
Дар биҳишти барин ҳастанд
Tafsiran larabci:
لَّا تَسۡمَعُ فِيهَا لَٰغِيَةٗ
Дар он ҷо ҳеҷ сухани беҳудае намешунаванд
Tafsiran larabci:
فِيهَا عَيۡنٞ جَارِيَةٞ
Дар он чашма [-ҳои об] равон бошад
Tafsiran larabci:
فِيهَا سُرُرٞ مَّرۡفُوعَةٞ
Дар он тахтҳои [зебои] баланд [поя] аст
Tafsiran larabci:
وَأَكۡوَابٞ مَّوۡضُوعَةٞ
Ва ҷомҳое [ки дар канори чашмаҳо] ниҳода шуда
Tafsiran larabci:
وَنَمَارِقُ مَصۡفُوفَةٞ
Ва болиштҳои [муназзам] чидашуда
Tafsiran larabci:
وَزَرَابِيُّ مَبۡثُوثَةٌ
Ва [низ] фаршҳои гаронбаҳо густурда шудааст
Tafsiran larabci:
أَفَلَا يَنظُرُونَ إِلَى ٱلۡإِبِلِ كَيۡفَ خُلِقَتۡ
Оё [кофирон] ба шутур наменигаранд, ки чи гуна офарида шудааст?
Tafsiran larabci:
وَإِلَى ٱلسَّمَآءِ كَيۡفَ رُفِعَتۡ
Ва ба осмон [наменигаранд], ки чи гуна барафрошта шудааст?
Tafsiran larabci:
وَإِلَى ٱلۡجِبَالِ كَيۡفَ نُصِبَتۡ
Ва ба кӯҳҳо [наменигаранд], ки чи гуна [муҳкам бар замин] насб шудааст?
Tafsiran larabci:
وَإِلَى ٱلۡأَرۡضِ كَيۡفَ سُطِحَتۡ
Ва ба замин [наменигаранд], ки чи гуна густурда шудааст?
Tafsiran larabci:
فَذَكِّرۡ إِنَّمَآ أَنتَ مُذَكِّرٞ
Пас, [эй Паёмбар] панд бидеҳ, ки ту танҳо панддиҳандаӣ
Tafsiran larabci:
لَّسۡتَ عَلَيۡهِم بِمُصَيۡطِرٍ
Ту бар онон мусаллат [-у чира] нестӣ [ки бар имон водорашон кунӣ]
Tafsiran larabci:
إِلَّا مَن تَوَلَّىٰ وَكَفَرَ
Аммо касе, ки рӯй бигардонад ва кофир шавад
Tafsiran larabci:
فَيُعَذِّبُهُ ٱللَّهُ ٱلۡعَذَابَ ٱلۡأَكۡبَرَ
Сипас Аллоҳ таоло ӯро бо бузургтарин азоб муҷозот мекунад
Tafsiran larabci:
إِنَّ إِلَيۡنَآ إِيَابَهُمۡ
Ҳамоно бозгашти онҳо ба сӯйи Мост
Tafsiran larabci:
ثُمَّ إِنَّ عَلَيۡنَا حِسَابَهُم
Сипас бе гумон, ҳисобашон [низ] бо Мост
Tafsiran larabci:
 
Fassarar Ma'anoni Sura: Suratu Algashiyah
Teburin Jerin Sunayen Surori Lambar shafi
 
Fassarar Ma'anonin Alqura'ni - Fassara da yaren Tajik -Arifi - Teburin Bayani kan wasu Fassarori

Fassarar Maanonin Al-qurani maigirma zuwa yaren Tajikiyanci, wanda wani kwamiti daga Cibiyar Fassara ta Ruwwad sukai da hadin guiwa da shafin Gidan Musulunci.

Rufewa