Fassarar Ma'anonin Alqura'ni - Fassarar Ukraniyanci * - Teburin Bayani kan wasu Fassarori


Fassarar Ma'anoni Sura: Suratu Almudaffifeen   Aya:

Мутаффіфін (Ті, що міряють неправдиво)

وَيۡلٞ لِّلۡمُطَفِّفِينَ
Лихо тим, що міряють неправдиво!
Tafsiran larabci:
ٱلَّذِينَ إِذَا ٱكۡتَالُواْ عَلَى ٱلنَّاسِ يَسۡتَوۡفُونَ
Беручи сповна, коли відмірюють люди їм!
Tafsiran larabci:
وَإِذَا كَالُوهُمۡ أَو وَّزَنُوهُمۡ يُخۡسِرُونَ
А коли самі міряють або зважують, то завдають збитків іншим!
Tafsiran larabci:
أَلَا يَظُنُّ أُوْلَٰٓئِكَ أَنَّهُم مَّبۡعُوثُونَ
Хіба не думають вони, що воскреснуть?
Tafsiran larabci:
لِيَوۡمٍ عَظِيمٖ
У День великий,
Tafsiran larabci:
يَوۡمَ يَقُومُ ٱلنَّاسُ لِرَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
День, коли постануть люди перед Господом світів!
Tafsiran larabci:
كَلَّآ إِنَّ كِتَٰبَ ٱلۡفُجَّارِ لَفِي سِجِّينٖ
Але ж ні! Воістину, книга нечестивців знаходиться в сіджжіні!
Tafsiran larabci:
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا سِجِّينٞ
А звідки тобі знати, що таке сіджжін?
Tafsiran larabci:
كِتَٰبٞ مَّرۡقُومٞ
Це — книга написана.
Tafsiran larabci:
وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ
Горе в той День тим, які не визнають –
Tafsiran larabci:
ٱلَّذِينَ يُكَذِّبُونَ بِيَوۡمِ ٱلدِّينِ
які не визнають Судного Дня!
Tafsiran larabci:
وَمَا يُكَذِّبُ بِهِۦٓ إِلَّا كُلُّ مُعۡتَدٍ أَثِيمٍ
Не визнає його лише всілякий злочинець, грішник!
Tafsiran larabci:
إِذَا تُتۡلَىٰ عَلَيۡهِ ءَايَٰتُنَا قَالَ أَسَٰطِيرُ ٱلۡأَوَّلِينَ
Коли читають йому Наші знамення, говорить він: «Казки давніх!»
Tafsiran larabci:
كَلَّاۖ بَلۡۜ رَانَ عَلَىٰ قُلُوبِهِم مَّا كَانُواْ يَكۡسِبُونَ
Але ж ні! Вкриті їхні серця тим, що вони чинять!
Tafsiran larabci:
كَلَّآ إِنَّهُمۡ عَن رَّبِّهِمۡ يَوۡمَئِذٖ لَّمَحۡجُوبُونَ
У той День будуть вони віддаленими від Господа свого!
Tafsiran larabci:
ثُمَّ إِنَّهُمۡ لَصَالُواْ ٱلۡجَحِيمِ
І потім неодмінно ввійдуть до пекла.
Tafsiran larabci:
ثُمَّ يُقَالُ هَٰذَا ٱلَّذِي كُنتُم بِهِۦ تُكَذِّبُونَ
А після того скажуть їм: «Ось те, що ви заперечували»!
Tafsiran larabci:
كَلَّآ إِنَّ كِتَٰبَ ٱلۡأَبۡرَارِ لَفِي عِلِّيِّينَ
Та ж ні! Воістину, книга праведників знаходиться в ілліюні!
Tafsiran larabci:
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا عِلِّيُّونَ
А звідки тобі знати, що таке ілліюн?
Tafsiran larabci:
كِتَٰبٞ مَّرۡقُومٞ
Це — книга написана.
Tafsiran larabci:
يَشۡهَدُهُ ٱلۡمُقَرَّبُونَ
Свідчать про неї наближені!
Tafsiran larabci:
إِنَّ ٱلۡأَبۡرَارَ لَفِي نَعِيمٍ
Воістину, праведники будуть щасливими,
Tafsiran larabci:
عَلَى ٱلۡأَرَآئِكِ يَنظُرُونَ
лежачи на ложах, споглядаючи.
Tafsiran larabci:
تَعۡرِفُ فِي وُجُوهِهِمۡ نَضۡرَةَ ٱلنَّعِيمِ
На обличчях їхніх побачиш ти світло блаженства.
Tafsiran larabci:
يُسۡقَوۡنَ مِن رَّحِيقٖ مَّخۡتُومٍ
Напувати їх будуть витриманим вином,
Tafsiran larabci:
خِتَٰمُهُۥ مِسۡكٞۚ وَفِي ذَٰلِكَ فَلۡيَتَنَافَسِ ٱلۡمُتَنَٰفِسُونَ
до якого доданий мускус. Нехай же змагаються заради цього!
Tafsiran larabci:
وَمِزَاجُهُۥ مِن تَسۡنِيمٍ
Змішане вино з таснімом,
Tafsiran larabci:
عَيۡنٗا يَشۡرَبُ بِهَا ٱلۡمُقَرَّبُونَ
звідки п’ють наближені!
Tafsiran larabci:
إِنَّ ٱلَّذِينَ أَجۡرَمُواْ كَانُواْ مِنَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ يَضۡحَكُونَ
Воістину, ті, які чинять гріх, насміхалися над тими, які увірували.
Tafsiran larabci:
وَإِذَا مَرُّواْ بِهِمۡ يَتَغَامَزُونَ
І коли проходили повз них, то підморгували одне одному.
Tafsiran larabci:
وَإِذَا ٱنقَلَبُوٓاْ إِلَىٰٓ أَهۡلِهِمُ ٱنقَلَبُواْ فَكِهِينَ
Коли ж поверталися вони до своїх сімей, то глузували з віруючих,
Tafsiran larabci:
وَإِذَا رَأَوۡهُمۡ قَالُوٓاْ إِنَّ هَٰٓؤُلَآءِ لَضَآلُّونَ
а побачивши їх, говорили вони: «Воістину, ці — заблукали»!
Tafsiran larabci:
وَمَآ أُرۡسِلُواْ عَلَيۡهِمۡ حَٰفِظِينَ
Але ж не були вони відіслані до них наглядачами!
Tafsiran larabci:
فَٱلۡيَوۡمَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ مِنَ ٱلۡكُفَّارِ يَضۡحَكُونَ
У День той будуть сміятися віруючі з невіруючих,
Tafsiran larabci:
عَلَى ٱلۡأَرَآئِكِ يَنظُرُونَ
лежачи на ложах, споглядаючи!
Tafsiran larabci:
هَلۡ ثُوِّبَ ٱلۡكُفَّارُ مَا كَانُواْ يَفۡعَلُونَ
Хіба не відплатять невіруючим за те, що робили вони?
Tafsiran larabci:
 
Fassarar Ma'anoni Sura: Suratu Almudaffifeen
Teburin Jerin Sunayen Surori Lambar shafi
 
Fassarar Ma'anonin Alqura'ni - Fassarar Ukraniyanci - Teburin Bayani kan wasu Fassarori

ترجمة معاني القرآن الكريم إلى اللغة الأوكرانية، ترجمها د. ميخائيلو يعقوبوفيتش. طبعة عام 1433هـ. تم تصويبها بإشراف مركز رواد الترجمة، ويتاح الإطلاع على الترجمة الأصلية لغرض إبداء الرأي والتقييم والتطوير المستمر.

Rufewa