क़ुरआन के अर्थों का अनुवाद - अल-मुख़तसर फ़ी तफ़सीर अल-क़ुरआन अल-करीम का बोस्नियाई अनुवाद * - अनुवादों की सूची


अर्थों का अनुवाद आयत: (23) सूरा: सूरा अल्-माइदा
قَالَ رَجُلَانِ مِنَ ٱلَّذِينَ يَخَافُونَ أَنۡعَمَ ٱللَّهُ عَلَيۡهِمَا ٱدۡخُلُواْ عَلَيۡهِمُ ٱلۡبَابَ فَإِذَا دَخَلۡتُمُوهُ فَإِنَّكُمۡ غَٰلِبُونَۚ وَعَلَى ٱللَّهِ فَتَوَكَّلُوٓاْ إِن كُنتُم مُّؤۡمِنِينَ
Dva Musaova sljedbenika koja su se bojala Allaha i kojima je Allah dao blagodat upute, počeše podsticati svoj narod da provedu Musaovu naredbu. Govorili su: "Uđite kod tih silnika kroz kapiju grada, i čim uđete kroz vrata vi ćete pobijediti, Allahovom dozvolom, i pouzdajte se u Allahov zakon povezivanja između pobjede i poduzimanja uzroka –vjerovanja u Allaha i pripremanje materijalnih sredstava. I samo se na Allaha oslonite, ako ste istinski vjernici, jer vjerovanje u Njega iziskuje oslanjanje na Njega, uzvišen neka je."
अरबी तफ़सीरें:
इस पृष्ठ की आयतों से प्राप्त कुछ बिंदु:
• تعذيب الله تعالى لكفرة بني إسرائيل بالمسخ وغيره يوجب إبطال دعواهم في كونهم أبناء الله وأحباءه.
Uzvišeni Allah je kaznio nevjernike među sinovima Israilovim tako što je neke od njih pretvorio u životinje, a ostale kaznio na druge načine. To ukazuje na ništavnost njihove tvrdnje da su oni Allahovi sinovi i miljenici.

• التوكل على الله تعالى والثقة به سبب لاستنزال النصر.
Oslonac na Allaha Uzvišenog i pouzdanje u Njega uzrok su spuštanja Njegove pomoći.

• جاءت الآيات لتحذر من الأخلاق الرديئة التي كانت عند بني إسرائيل.
Ovi ajeti objavljeni su da upozore na ružne osobine Izraelićana.

• الخوف من الله سبب لنزول النعم على العبد، ومن أعظمها نعمة طاعته سبحانه.
Strah od Allaha je uzrok spuštanja blagodati, od kojih je najveća blagodat pokornosti Njemu.

 
अर्थों का अनुवाद आयत: (23) सूरा: सूरा अल्-माइदा
सूरों की सूची पृष्ठ संख्या
 
क़ुरआन के अर्थों का अनुवाद - अल-मुख़तसर फ़ी तफ़सीर अल-क़ुरआन अल-करीम का बोस्नियाई अनुवाद - अनुवादों की सूची

अल-मुख़तसर फ़ी तफ़सीर अल-क़ुरआन अल-करीम का बोस्नियाई अनुवाद। मरकज़ तफ़सीर लिद-दिरासात अल-इस्लामिय्यह की ओर से निर्गत।

बंद करें