Check out the new design

क़ुरआन के अर्थों का अनुवाद - चीनी अनुवाद - बसाइर * - अनुवादों की सूची


अर्थों का अनुवाद सूरा: अत्-तौबा   आयत:
ٱنفِرُواْ خِفَافٗا وَثِقَالٗا وَجَٰهِدُواْ بِأَمۡوَٰلِكُمۡ وَأَنفُسِكُمۡ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِۚ ذَٰلِكُمۡ خَيۡرٞ لَّكُمۡ إِن كُنتُمۡ تَعۡلَمُونَ
41.你们当轻装或重装出征,你们当用自己的财产和生命为安拉奋斗。这对于你们是最好的,如果你们知道。"
अरबी तफ़सीरें:
لَوۡ كَانَ عَرَضٗا قَرِيبٗا وَسَفَرٗا قَاصِدٗا لَّٱتَّبَعُوكَ وَلَٰكِنۢ بَعُدَتۡ عَلَيۡهِمُ ٱلشُّقَّةُۚ وَسَيَحۡلِفُونَ بِٱللَّهِ لَوِ ٱسۡتَطَعۡنَا لَخَرَجۡنَا مَعَكُمۡ يُهۡلِكُونَ أَنفُسَهُمۡ وَٱللَّهُ يَعۡلَمُ إِنَّهُمۡ لَكَٰذِبُونَ
42.假若那是易得的浮利和适宜的旅行,他们必定追随你,但那距离对他们太遥远了。他们将以安拉发誓说:“假若我们能出征,我们必定与你们一道出征。”他们毁灭自己。安拉知道,他们确是说谎的。
अरबी तफ़सीरें:
عَفَا ٱللَّهُ عَنكَ لِمَ أَذِنتَ لَهُمۡ حَتَّىٰ يَتَبَيَّنَ لَكَ ٱلَّذِينَ صَدَقُواْ وَتَعۡلَمَ ٱلۡكَٰذِبِينَ
43.愿安拉原谅你!在认清诚实者和撒谎者之前,你为何给他们准假呢?
अरबी तफ़सीरें:
لَا يَسۡتَـٔۡذِنُكَ ٱلَّذِينَ يُؤۡمِنُونَ بِٱللَّهِ وَٱلۡيَوۡمِ ٱلۡأٓخِرِ أَن يُجَٰهِدُواْ بِأَمۡوَٰلِهِمۡ وَأَنفُسِهِمۡۗ وَٱللَّهُ عَلِيمُۢ بِٱلۡمُتَّقِينَ
44.信仰安拉和末日者,是不会向你请假而放弃以自己的财产和生命奋斗的。安拉是全知敬畏者的。
अरबी तफ़सीरें:
إِنَّمَا يَسۡتَـٔۡذِنُكَ ٱلَّذِينَ لَا يُؤۡمِنُونَ بِٱللَّهِ وَٱلۡيَوۡمِ ٱلۡأٓخِرِ وَٱرۡتَابَتۡ قُلُوبُهُمۡ فَهُمۡ فِي رَيۡبِهِمۡ يَتَرَدَّدُونَ
45.只有不信安拉和末日,心存怀疑的人才向你请假,他们在自己的怀疑中犹豫不决。
अरबी तफ़सीरें:
۞ وَلَوۡ أَرَادُواْ ٱلۡخُرُوجَ لَأَعَدُّواْ لَهُۥ عُدَّةٗ وَلَٰكِن كَرِهَ ٱللَّهُ ٱنۢبِعَاثَهُمۡ فَثَبَّطَهُمۡ وَقِيلَ ٱقۡعُدُواْ مَعَ ٱلۡقَٰعِدِينَ
46.假若他们有心出征,必定早已准备就绪了。但安拉不愿他们出征,故阻止了他们。有人曾对他们说:“你们就与老弱妇孺一道呆在家里吧!”
अरबी तफ़सीरें:
لَوۡ خَرَجُواْ فِيكُم مَّا زَادُوكُمۡ إِلَّا خَبَالٗا وَلَأَوۡضَعُواْ خِلَٰلَكُمۡ يَبۡغُونَكُمُ ٱلۡفِتۡنَةَ وَفِيكُمۡ سَمَّٰعُونَ لَهُمۡۗ وَٱللَّهُ عَلِيمُۢ بِٱلظَّٰلِمِينَ
47.假若他们同你们一起出征,他们只会在你们中间捣乱,他们必定在你们中间挑拨离间,你们中间有些人是他们的探子。安拉是全知不义者的。
अरबी तफ़सीरें:
 
अर्थों का अनुवाद सूरा: अत्-तौबा
सूरों की सूची पृष्ठ संख्या
 
क़ुरआन के अर्थों का अनुवाद - चीनी अनुवाद - बसाइर - अनुवादों की सूची

अनुवाद मा युलोंग "Ma Yulong" ने किया है, पवित्र कुरान और उसके विज्ञान की सेवा के लिए कार्यरत बसाइर वक्फ़ द्वारा निर्गत।

बंद करें