Check out the new design

क़ुरआन के अर्थों का अनुवाद - चीनी अनुवाद - मुहम्मद सुलैमान * - अनुवादों की सूची

PDF XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

अर्थों का अनुवाद सूरा: अल्-अन्कबूत   आयत:
فَمَا كَانَ جَوَابَ قَوۡمِهِۦٓ إِلَّآ أَن قَالُواْ ٱقۡتُلُوهُ أَوۡ حَرِّقُوهُ فَأَنجَىٰهُ ٱللَّهُ مِنَ ٱلنَّارِۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَٰتٖ لِّقَوۡمٖ يُؤۡمِنُونَ
于是,他的宗族的唯一答复是,他们说:“你们杀死他,或烧死他吧!”安拉拯救他脱离烈火,对于归信的民众,此中确有许多迹象。
अरबी तफ़सीरें:
وَقَالَ إِنَّمَا ٱتَّخَذۡتُم مِّن دُونِ ٱللَّهِ أَوۡثَٰنٗا مَّوَدَّةَ بَيۡنِكُمۡ فِي ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَاۖ ثُمَّ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ يَكۡفُرُ بَعۡضُكُم بِبَعۡضٖ وَيَلۡعَنُ بَعۡضُكُم بَعۡضٗا وَمَأۡوَىٰكُمُ ٱلنَّارُ وَمَا لَكُم مِّن نَّٰصِرِينَ
他说:“你们舍安拉而以偶像为神灵,只为今世生活中互相亲爱罢了。但在复活日,你们将互相抵赖,互相诅咒,你们的归宿是火狱,你们绝没有援助者。”
अरबी तफ़सीरें:
۞ فَـَٔامَنَ لَهُۥ لُوطٞۘ وَقَالَ إِنِّي مُهَاجِرٌ إِلَىٰ رَبِّيٓۖ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡحَكِيمُ
鲁特相信了他。他〔易卜拉欣〕说:“我必定迁移到我的养主那里去,他确是万能的,确是至睿的。”
अरबी तफ़सीरें:
وَوَهَبۡنَا لَهُۥٓ إِسۡحَٰقَ وَيَعۡقُوبَ وَجَعَلۡنَا فِي ذُرِّيَّتِهِ ٱلنُّبُوَّةَ وَٱلۡكِتَٰبَ وَءَاتَيۡنَٰهُ أَجۡرَهُۥ فِي ٱلدُّنۡيَاۖ وَإِنَّهُۥ فِي ٱلۡأٓخِرَةِ لَمِنَ ٱلصَّٰلِحِينَ
我赏赐他易斯哈格和叶尔孤白,我把圣品和天经赏赐给他的后裔,我把他在今世的报酬赏赐他,他在后世必在善人之列。
अरबी तफ़सीरें:
وَلُوطًا إِذۡ قَالَ لِقَوۡمِهِۦٓ إِنَّكُمۡ لَتَأۡتُونَ ٱلۡفَٰحِشَةَ مَا سَبَقَكُم بِهَا مِنۡ أَحَدٖ مِّنَ ٱلۡعَٰلَمِينَ
〔我曾派遣〕鲁特,当时,他对他的宗族说:“你们的确干此丑事,在你们之前,世人中没有任何一个干过它的。
अरबी तफ़सीरें:
أَئِنَّكُمۡ لَتَأۡتُونَ ٱلرِّجَالَ وَتَقۡطَعُونَ ٱلسَّبِيلَ وَتَأۡتُونَ فِي نَادِيكُمُ ٱلۡمُنكَرَۖ فَمَا كَانَ جَوَابَ قَوۡمِهِۦٓ إِلَّآ أَن قَالُواْ ٱئۡتِنَا بِعَذَابِ ٱللَّهِ إِن كُنتَ مِنَ ٱلصَّٰدِقِينَ
你们务必要将男做女,拦路作恶,当众宣淫吗?”于是,他的宗族的唯一答复是,他们说:“你把安拉的刑罚昭示我们吧,如果你是诚实的人。”
अरबी तफ़सीरें:
قَالَ رَبِّ ٱنصُرۡنِي عَلَى ٱلۡقَوۡمِ ٱلۡمُفۡسِدِينَ
他说:“我的养主啊!求你助我,以对抗放肆的民众。”
अरबी तफ़सीरें:
 
अर्थों का अनुवाद सूरा: अल्-अन्कबूत
सूरों की सूची पृष्ठ संख्या
 
क़ुरआन के अर्थों का अनुवाद - चीनी अनुवाद - मुहम्मद सुलैमान - अनुवादों की सूची

अनुवाद मुहम्मद मकीन ने किया, पुनर्विलोकन मुहम्मद सुलैमान तथा अन्य माहिर भाषाविदों ने किया है।

बंद करें