क़ुरआन के अर्थों का अनुवाद - अल-मुख़तसर फ़ी तफ़सीर अल-क़ुरआन अल-करीम का जापानी अनुवाद। * - अनुवादों की सूची


अर्थों का अनुवाद आयत: (24) सूरा: सूरा अल्-अन्फ़ाल
يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱسۡتَجِيبُواْ لِلَّهِ وَلِلرَّسُولِ إِذَا دَعَاكُمۡ لِمَا يُحۡيِيكُمۡۖ وَٱعۡلَمُوٓاْ أَنَّ ٱللَّهَ يَحُولُ بَيۡنَ ٱلۡمَرۡءِ وَقَلۡبِهِۦ وَأَنَّهُۥٓ إِلَيۡهِ تُحۡشَرُونَ
信仰する人びとよ、アッラーを信じ、その使徒の呼びかけに応えなさい。かれらの命令に従い、禁止事項を避けるように。かれがあなた方に生を与える真理へと呼びかけ、かれは何でもできると確信するとき、他方でかれは、拒否するならば、人を不信仰にもさせることができることを知る。だから自らアッラーを求めなさい。復活の日には、集められるのだ。現世での行為によって、報われるのである。
अरबी तफ़सीरें:
इस पृष्ठ की आयतों से प्राप्त कुछ बिंदु:
• من كان الله معه فهو المنصور وإن كان ضعيفًا قليلًا عدده، وهذه المعية تكون بحسب ما قام به المؤمنون من أعمال الإيمان.
●アッラーが共にいる人びとは、援助され勝利する。たとえ弱くて、少数でもそうである。そのように共にいられるかどうかは、その人の現世での信仰行為次第である。

• المؤمن مطالب بالأخذ بالأسباب المادية، والقيام بالتكليف الذي كلفه الله، ثم يتوكل على الله، ويفوض الأمر إليه، أما تحقيق النتائج والأهداف فهو متروك لله عز وجل.
●信者はアッラーに与えられた責務のために、物の準備とその実施が求められている。それからアッラーに帰依して、その結果に関しては、至高なるアッラーのお任せするのである。

• في الآيات دليل على أن الله تعالى لا يمنع الإيمان والخير إلا عمَّن لا خير فيه، وهو الذي لا يزكو لديه هذا الإيمان ولا يثمر عنده.
●印が証明するのは、善のない人の信仰は役立たずで、至高なるアッラーもその信仰は認められないということである。

• على العبد أن يكثر من الدعاء: يا مقلب القلوب ثبِّت قلبي على دينك، يا مُصرِّف القلوب اصرف قلبي إلى طاعتك.
●僕は多く祈りを上げるべきだ。「心変わりさせるアッラーよ、あなたの教えにわたしの心を縛り付けてください。心を動かす方よ、わたしの心をあなたに従わせてください。」

• أَمَرَ الله المؤمنين ألا يُقِرُّوا المنكر بين أظهرهم فيعُمَّهم العذاب.
●アッラーが信者に命じられたのは、不信仰が広まって、懲罰が広まらないようにということである。

 
अर्थों का अनुवाद आयत: (24) सूरा: सूरा अल्-अन्फ़ाल
सूरों की सूची पृष्ठ संख्या
 
क़ुरआन के अर्थों का अनुवाद - अल-मुख़तसर फ़ी तफ़सीर अल-क़ुरआन अल-करीम का जापानी अनुवाद। - अनुवादों की सूची

अल-मुख़तसर फ़ी तफ़सीर अल-क़ुरआन अल-करीम का जापानी अनुवाद। मरकज़ तफ़सीर लिद-दिरासात अल-इस्लामिय्यह की ओर से निर्गत।

बंद करें