Check out the new design

क़ुरआन के अर्थों का अनुवाद - मेसोडोनियन अनुवाद - मक़दूनी उलेमा का एक समूह * - अनुवादों की सूची

XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

अर्थों का अनुवाद सूरा: अन्-नाज़िआ़त   आयत:
ٱذۡهَبۡ إِلَىٰ فِرۡعَوۡنَ إِنَّهُۥ طَغَىٰ
17. „Оди кај фараонот, затоа што се осилил,
अरबी तफ़सीरें:
فَقُلۡ هَل لَّكَ إِلَىٰٓ أَن تَزَكَّىٰ
18. и кажи му: ,Дали сакаш да се очистиш,
अरबी तफ़सीरें:
وَأَهۡدِيَكَ إِلَىٰ رَبِّكَ فَتَخۡشَىٰ
19. кон Господарот твој да те упатам, па да се плашиш од Него?‘“
अरबी तफ़सीरें:
فَأَرَىٰهُ ٱلۡأٓيَةَ ٱلۡكُبۡرَىٰ
20. И тогаш најголемото чудо му го покажа,
अरबी तफ़सीरें:
فَكَذَّبَ وَعَصَىٰ
21. но тој го негираше и не го послуша,
अरबी तफ़सीरें:
ثُمَّ أَدۡبَرَ يَسۡعَىٰ
22. туку се сврте и си замина брзајќи,
अरबी तफ़सीरें:
فَحَشَرَ فَنَادَىٰ
23. се собра и извика:
अरबी तफ़सीरें:
فَقَالَ أَنَا۠ رَبُّكُمُ ٱلۡأَعۡلَىٰ
24. „Јас сум господарот ваш најголем!“ – рече тој,
अरबी तफ़सीरें:
فَأَخَذَهُ ٱللَّهُ نَكَالَ ٱلۡأٓخِرَةِ وَٱلۡأُولَىٰٓ
25. и Аллах на овој и на оној свет го казни.
अरबी तफ़सीरें:
إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَعِبۡرَةٗ لِّمَن يَخۡشَىٰٓ
26. Тоа е поука за тој што од Аллах ќе се плаши!
अरबी तफ़सीरें:
ءَأَنتُمۡ أَشَدُّ خَلۡقًا أَمِ ٱلسَّمَآءُۚ بَنَىٰهَا
27. А што е потешко: вас или небото да го создаде? Тој го создаде[259],
[259] Небото.
अरबी तफ़सीरें:
رَفَعَ سَمۡكَهَا فَسَوَّىٰهَا
28. сводот негов високо го крена и го усоврши,
अरबी तफ़सीरें:
وَأَغۡطَشَ لَيۡلَهَا وَأَخۡرَجَ ضُحَىٰهَا
29. ноќите негови мрачни, а деновите светли ги направи.
अरबी तफ़सीरें:
وَٱلۡأَرۡضَ بَعۡدَ ذَٰلِكَ دَحَىٰهَآ
30. Потоа Земјата ја распростре,
अरबी तफ़सीरें:
أَخۡرَجَ مِنۡهَا مَآءَهَا وَمَرۡعَىٰهَا
31. од неа вода и пасишта изведе,
अरबी तफ़सीरें:
وَٱلۡجِبَالَ أَرۡسَىٰهَا
32. и планините неподвижни ги направи –
अरबी तफ़सीरें:
مَتَٰعٗا لَّكُمۡ وَلِأَنۡعَٰمِكُمۡ
33. за уживање ваше и за стоката ваша.
अरबी तफ़सीरें:
فَإِذَا جَآءَتِ ٱلطَّآمَّةُ ٱلۡكُبۡرَىٰ
34. А кога ќе дојде најголемата неволја,
अरबी तफ़सीरें:
يَوۡمَ يَتَذَكَّرُ ٱلۡإِنسَٰنُ مَا سَعَىٰ
35. Денот кога човек ќе се сеќава на тоа што го правел,
अरबी तफ़सीरें:
وَبُرِّزَتِ ٱلۡجَحِيمُ لِمَن يَرَىٰ
36. и кога Џехенемот на секој што гледа ќе му се покаже,
अरबी तफ़सीरें:
فَأَمَّا مَن طَغَىٰ
37. тогаш на тој што се осилил
अरबी तफ़सीरें:
وَءَاثَرَ ٱلۡحَيَوٰةَ ٱلدُّنۡيَا
38. и животот на овој свет повеќе го сакал
अरबी तफ़सीरें:
فَإِنَّ ٱلۡجَحِيمَ هِيَ ٱلۡمَأۡوَىٰ
39. Џехенемот сигурно ќе му стане престојувалиште.
अरबी तफ़सीरें:
وَأَمَّا مَنۡ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِۦ وَنَهَى ٱلنَّفۡسَ عَنِ ٱلۡهَوَىٰ
40. А на тој што стравувал од стоењето пред Господарот свој и душата од страстите ја воздржал,
अरबी तफ़सीरें:
فَإِنَّ ٱلۡجَنَّةَ هِيَ ٱلۡمَأۡوَىٰ
41. Џенетот сигурно живеалиште ќе му биде.
अरबी तफ़सीरें:
يَسۡـَٔلُونَكَ عَنِ ٱلسَّاعَةِ أَيَّانَ مُرۡسَىٰهَا
42. Те прашуваат за Крајот на светот: „Кога ќе се случи?“
अरबी तफ़सीरें:
فِيمَ أَنتَ مِن ذِكۡرَىٰهَآ
43. Ти не знаеш, па како да зборуваш за него,
अरबी तफ़सीरें:
إِلَىٰ رَبِّكَ مُنتَهَىٰهَآ
44. само Господарот твој знае за него.
अरबी तफ़सीरें:
إِنَّمَآ أَنتَ مُنذِرُ مَن يَخۡشَىٰهَا
45. Твојата опомена ќе му користи само на тој што ќе се плаши од него,[260]
[260] Од Судниот ден.
अरबी तफ़सीरें:
كَأَنَّهُمۡ يَوۡمَ يَرَوۡنَهَا لَمۡ يَلۡبَثُوٓاْ إِلَّا عَشِيَّةً أَوۡ ضُحَىٰهَا
46. а ним, кога ќе го доживеат тој Ден, ќе им се пристори дека останале само една вечер или само едно утро негово.
अरबी तफ़सीरें:
 
अर्थों का अनुवाद सूरा: अन्-नाज़िआ़त
सूरों की सूची पृष्ठ संख्या
 
क़ुरआन के अर्थों का अनुवाद - मेसोडोनियन अनुवाद - मक़दूनी उलेमा का एक समूह - अनुवादों की सूची

अनुवाद तथा संशोधन मक़दूनी उलेमा के एक समूह ने किया है।

बंद करें