क़ुरआन के अर्थों का अनुवाद - الترجمة التلغوية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - अनुवादों की सूची


अर्थों का अनुवाद आयत: (44) सूरा: सूरा आले इम्रान
ذٰلِكَ مِنْ اَنْۢبَآءِ الْغَیْبِ نُوْحِیْهِ اِلَیْكَ ؕ— وَمَا كُنْتَ لَدَیْهِمْ اِذْ یُلْقُوْنَ اَقْلَامَهُمْ اَیُّهُمْ یَكْفُلُ مَرْیَمَ ۪— وَمَا كُنْتَ لَدَیْهِمْ اِذْ یَخْتَصِمُوْنَ ۟
ఓ ప్రవక్తా! ఇది నేను మీకు వెల్లడించే అజ్ఞాత (గైబ్) నివేదికలలో జకరియ్యా మరియు మర్యం (అలైహిస్సలాంల) కథ కూడా ఒకటి. మర్యంను పెంచడానికి ఎవరు ఎక్కువ అర్హులు అనే వాదన జరిగినప్పుడు నీవు ఆ పండితుల మరియు ఆరాధకులతో పాటు లేవు. చివరికి వారు తమ పెన్నులు విసిరి లాట్లు (లాటరీ) తీయాలని నిర్ణయించుకున్నారు, మరియు జకరియ్యా కలము గెలిచింది.
अरबी तफ़सीरें:
इस पृष्ठ की आयतों से प्राप्त कुछ बिंदु:
• عناية الله تعالى بأوليائه، فإنه سبحانه يجنبهم السوء، ويستجيب دعاءهم.
చెడుపనుల నుండి రక్షించడం ద్వారా మరియు వారి ప్రార్థనలకు స్పందించడం ద్వారా అల్లాహ్ తన స్నేహితుల పట్ల చాలా ఎక్కువగా శ్రద్ధ వహిస్తాడు మరియు వారి ప్రార్థనలకు స్పందిస్తాడు.

• فَضْل مريم عليها السلام حيث اختارها الله على نساء العالمين، وطهَّرها من النقائص، وجعلها مباركة.
ఇస్లాం ధర్మంలో మర్యం కొరకు ప్రత్యేక స్థానం ఉన్నది. ఎందుకంటే ఇతర స్త్రీలందరిపై అల్లాహ్ ఆమెను ఎంచుకున్నాడు, అన్నీరకాల లోపాల నుండి ఆమెను శుద్ధి చేసాడు మరియు ఆమెను శుభదాయకంగా చేశాడు.

• كلما عظمت نعمة الله على العبد عَظُم ما يجب عليه من شكره عليها بالقنوت والركوع والسجود وسائر العبادات.
అల్లాహ్ తన దాసుడిపై ఎంత ఎక్కువగా అనుగ్రహిస్తే, అతడు అంత ఎక్కువగా అల్లాహ్ కు కృతజ్ఞతలు చూపాలి విధేయత చూపుతూ,రుకూ,సజదా మరియు అన్ని ఆరాధనలు చేస్తూ.

• مشروعية القُرْعة عند الاختلاف فيما لا بَيِّنة عليه ولا قرينة تشير إليه.
ఏదైనా వివాదం ఏర్పడినప్పుడు, పరిష్కారం కోసం ఎలాంటి ఆధారం, సూచన లభించక పోతే, లాట్లు తీయడం ద్వారా పరిష్కరించడాన్ని పవిత్ర చట్టం ఆమోదిస్తున్నది.

 
अर्थों का अनुवाद आयत: (44) सूरा: सूरा आले इम्रान
सूरों की सूची पृष्ठ संख्या
 
क़ुरआन के अर्थों का अनुवाद - الترجمة التلغوية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - अनुवादों की सूची

الترجمة التلغوية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

बंद करें