क़ुरआन के अर्थों का अनुवाद - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - अनुवादों की सूची


अर्थों का अनुवाद आयत: (4) सूरा: सूरा अल्-मुजादिला
فَمَن لَّمۡ يَجِدۡ فَصِيَامُ شَهۡرَيۡنِ مُتَتَابِعَيۡنِ مِن قَبۡلِ أَن يَتَمَآسَّاۖ فَمَن لَّمۡ يَسۡتَطِعۡ فَإِطۡعَامُ سِتِّينَ مِسۡكِينٗاۚ ذَٰلِكَ لِتُؤۡمِنُواْ بِٱللَّهِ وَرَسُولِهِۦۚ وَتِلۡكَ حُدُودُ ٱللَّهِۗ وَلِلۡكَٰفِرِينَ عَذَابٌ أَلِيمٌ
ส่วนในหมู่พวกเจ้าที่ไม่สามารถปลดปล่อยทาสได้ ก็ต้องถือศีลอดสองเดือนติดต่อกัน ก่อนที่เขาจะร่วมหลับนอนกับภรรยาของเขาที่เขาได้ทำการซิฮารไว้ แล้วสำหรับผู้ที่ไม่สามารถจะถือศีลอดสองเดือนติดต่อกันได้ ก็จงให้อาหารแก่คนยากจนจำนวนหกสิบคน นั่นคือคำตัดสินที่เราได้ตัดสินไว้ ทั้งนี้เพื่อจะให้พวกเจ้าศรัทธาว่าพระองค์นั้นได้ทรงบัญชาไว้ แล้วปฏิบัติตามคำบัญชาของพระองค์ และคำตัดสินที่เราได้บัญญัติไว้แก่พวกเจ้านั้นคือขอบเขตของอัลลอฮ์ที่มีใว้สำหรับบ่าวของพระองค์ ดังนั้นจงอย่าละเมิดขอบเขต และสำหรับพวกปฏิเสธศรัทธานั้น ด้วยคำตัดสินของอัลลอฮ์และขอบเขตของพระองค์ที่มีไว้คือการลงโทษอย่างเจ็บปวด
अरबी तफ़सीरें:
इस पृष्ठ की आयतों से प्राप्त कुछ बिंदु:
• لُطْف الله بالمستضعفين من عباده من حيث إجابة دعائهم ونصرتهم.
•ความเมตตาของพระเจ้าต่อผู้ที่ถูกกดขี่ข่มเหงของบ่าวของพระองค์ซึ่งการตอบรับการวินวอนของพวกเขาและช่วยเหลือพวกเขา

• من رحمة الله بعباده تنوع كفارة الظهار حسب الاستطاعة ليخرج العبد من الحرج.
•หนึ่งในความเมตตาของอัลลอฮฺต่อปวงบ่าวของพระองค์ที่ให้มีกัฟฟาเราะฮฺของ การเปรียบเทียบภรรยาที่มีความหลากหลายตามความสามารถเพื่อจะให้บ่าวนั้นรอดพ้นจากความผิด

• في ختم آيات الظهار بذكر الكافرين؛ إشارة إلى أنه من أعمالهم، ثم ناسب أن يورد بعض أحوال الكافرين.
พระองค์ทรงกล่าวถึงบรรดาผู้ปฏิเสธศรัทธาในบทสุดท้ายของโองการที่เกี่ยวข้องกับการซิฮารภรรยา เพื่อแสดงให้เห็นว่าเรื่องนี้ส่วนใหญ่แล้วเป็นพฤติกรรมของพวกเขา ดังนั้นจึงสมควรแล้วที่พระองค์จะกล่าวถึงคุณลักษณะบางประการของผู้ปฏิเสธศรัทธา

 
अर्थों का अनुवाद आयत: (4) सूरा: सूरा अल्-मुजादिला
सूरों की सूची पृष्ठ संख्या
 
क़ुरआन के अर्थों का अनुवाद - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - अनुवादों की सूची

الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

बंद करें