क़ुरआन के अर्थों का अनुवाद - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - अनुवादों की सूची


अर्थों का अनुवाद आयत: (9) सूरा: सूरा अल्-मुजादिला
يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ إِذَا تَنَٰجَيۡتُمۡ فَلَا تَتَنَٰجَوۡاْ بِٱلۡإِثۡمِ وَٱلۡعُدۡوَٰنِ وَمَعۡصِيَتِ ٱلرَّسُولِ وَتَنَٰجَوۡاْ بِٱلۡبِرِّ وَٱلتَّقۡوَىٰۖ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ ٱلَّذِيٓ إِلَيۡهِ تُحۡشَرُونَ
โอ้บรรดาผู้ศรัทธาต่ออัลลอฮฺและปฏิบัติตามที่พระองค์ทรงบัญญัติไว้แก่พวกเขาเอ๋ย พวกเจ้าจงอย่าได้ซุบซิบกันด้วยการทำบาปและการเป็นศัตรู และการฝ่าฝืนท่านเราะซูล เพื่อไม่ให้พวกเจ้าเป็นเสมือนพวกยิว แต่จงซุบซิบกันเพื่อการศรัทธาต่ออัลลอฮฺ และจงยับยั้งจากการฝ่าฝืนพระองค์ และจงยำเกรงต่ออัลลอฮฺด้วยการปฏิบัติตามคำสั่งของพระองค์และห่างไกลจากข้อห้ามของพระองค์ และพระองค์คือผู้ซึ่งพวกเจ้าจะถูกรวบรวมให้กลับไปหาเพียงองค์เดียวในวันกิยามะฮฺเพื่อการพิพากษาและการตอบแทน
अरबी तफ़सीरें:
इस पृष्ठ की आयतों से प्राप्त कुछ बिंदु:
• مع أن الله عالٍ بذاته على خلقه؛ إلا أنه مطَّلع عليهم بعلمه لا يخفى عليه أي شيء.
แม้ว่าอัลลอฮฺทรงสูงส่งต่อรูปลักษณ์ของพระองค์ต่อสิ่งถูกสร้างของพระองค์ แต่พระองค์ก็ทรงตระหนักต่อพวกเขาด้วยความรู้ของพระองค์ไม่มีสิ่งใดปกปิดพระองค์ได้

• لما كان كثير من الخلق يأثمون بالتناجي أمر الله المؤمنين أن تكون نجواهم بالبر والتقوى.
ขณะที่มนุษย์เป็นจำนวนมากกำลังทำบาปโดยการซุบซิบ อัลลอฮ์จึงทรงบัญชาให้บรรดาผู้ศรัทธาให้การซุบซิบของเขานั้นด้วยความดีและความยำเกรง

• من آداب المجالس التوسيع فيها للآخرين.
•มารยาทเมื่ออยู่ในที่ชุมนุมคือการขยายวงและเปิดที่สำหรับผู้อื่น

 
अर्थों का अनुवाद आयत: (9) सूरा: सूरा अल्-मुजादिला
सूरों की सूची पृष्ठ संख्या
 
क़ुरआन के अर्थों का अनुवाद - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - अनुवादों की सूची

الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

बंद करें