Check out the new design

Terjemahan makna Alquran Alkarim - Terjemahan Berbahasa Philipina (Bisaya) - Pusat Terjemah Ruwwād * - Daftar isi terjemahan

XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

Terjemahan makna Surah: Ṣād   Ayah:
ٱصۡبِرۡ عَلَىٰ مَا يَقُولُونَ وَٱذۡكُرۡ عَبۡدَنَا دَاوُۥدَ ذَا ٱلۡأَيۡدِۖ إِنَّهُۥٓ أَوَّابٌ
Antosa (nga mapailubon) ang ilang gisulti, ug hinumdumi ang among ulipon nga si David na may lakas sa pakikipagtunggali sa mga kaaway niya at [may] pagtitiis sa pagtalima kay Allāh. Sa pagkatinuod siya kanunay nga nagabalik (ngadto sa Allah sa paghinulsol).
Tafsir berbahasa Arab:
إِنَّا سَخَّرۡنَا ٱلۡجِبَالَ مَعَهُۥ يُسَبِّحۡنَ بِٱلۡعَشِيِّ وَٱلۡإِشۡرَاقِ
Sa pagkatinuod, Among gihimo sa kabukiran sa pag-palanog uban kaniya ang kahimayaon 'ng Allāh' kagabhion ug sa kaadlawon.
Tafsir berbahasa Arab:
وَٱلطَّيۡرَ مَحۡشُورَةٗۖ كُلّٞ لَّهُۥٓ أَوَّابٞ
Ug (mao usab) ang mga langgam, nanaghugpong (uban kaniya 'David'; ang matag usa matinumanon sa (Allāh lamang).
Tafsir berbahasa Arab:
وَشَدَدۡنَا مُلۡكَهُۥ وَءَاتَيۡنَٰهُ ٱلۡحِكۡمَةَ وَفَصۡلَ ٱلۡخِطَابِ
Kami nagpalig-on sa iyang gingharian, ug naghatag kaniya og kaalam ug tin-aw nga paghukom.
Tafsir berbahasa Arab:
۞ وَهَلۡ أَتَىٰكَ نَبَؤُاْ ٱلۡخَصۡمِ إِذۡ تَسَوَّرُواْ ٱلۡمِحۡرَابَ
Nakaabot ba kaninyo ang balita sa duha ka mga nagkalalis? Sa diha nga sila mingsulod ngadto sa pribadong lawak alampuanan (ni David) pinaagi sa pagsaka sa ibabaw sa mga dingding?
Tafsir berbahasa Arab:
إِذۡ دَخَلُواْ عَلَىٰ دَاوُۥدَ فَفَزِعَ مِنۡهُمۡۖ قَالُواْ لَا تَخَفۡۖ خَصۡمَانِ بَغَىٰ بَعۡضُنَا عَلَىٰ بَعۡضٖ فَٱحۡكُم بَيۡنَنَا بِٱلۡحَقِّ وَلَا تُشۡطِطۡ وَٱهۡدِنَآ إِلَىٰ سَوَآءِ ٱلصِّرَٰطِ
Sa diha nga sila nahisulod ngadto kang David, siya nahikurat kanila, ug sila miingon: "Ayaw kahadlok; (Kami) duha ka nanggilalis, ang usa kanamo nakabuhat ug dili matarung ngadto sa usa, busa maghukom ikaw sa taliwala namo
uban ang katarung ug kaangayan, ug giyahi kami ngadto sa dalan nga husto."
Tafsir berbahasa Arab:
إِنَّ هَٰذَآ أَخِي لَهُۥ تِسۡعٞ وَتِسۡعُونَ نَعۡجَةٗ وَلِيَ نَعۡجَةٞ وَٰحِدَةٞ فَقَالَ أَكۡفِلۡنِيهَا وَعَزَّنِي فِي ٱلۡخِطَابِ
Sa pagkatinuod, kini mao ang akong igsoon nga lalaki; siya adunay kasiyaman ug siyam ka mga karnero, samtang ako adunay (usa lamang) ka karnero; apan siya miingon: "Isalig kana kanako, ug siya midaug kanako sa pagpanulti!."
Tafsir berbahasa Arab:
قَالَ لَقَدۡ ظَلَمَكَ بِسُؤَالِ نَعۡجَتِكَ إِلَىٰ نِعَاجِهِۦۖ وَإِنَّ كَثِيرٗا مِّنَ ٱلۡخُلَطَآءِ لَيَبۡغِي بَعۡضُهُمۡ عَلَىٰ بَعۡضٍ إِلَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ وَقَلِيلٞ مَّا هُمۡۗ وَظَنَّ دَاوُۥدُ أَنَّمَا فَتَنَّٰهُ فَٱسۡتَغۡفَرَ رَبَّهُۥ وَخَرَّۤ رَاكِعٗاۤ وَأَنَابَ۩
(Si David) miingon: "Sa pagkatinuod siya nahimong dili makiangayon kanimo sa pagpangayo sa imong karnero (aron idugang) sa iyang kaugalingong mga karnero; ug kadaghanan sa mga managkauban nagabuhat ug dili matarong ngadto sa usag-usa, gawas niadtong mituo ug nagbuhat sa matarung nga mga buhat, ug sila diyutay lamang"; ug si David nakaamgo nga Kami nagsulay kaniya, busa siya naninguha sa Kapasayloan sa iyang Ginoo (Allah) ug siya mihapa nga nagduko ug mibalik (sa Allah) sa paghinulsol.
Tafsir berbahasa Arab:
فَغَفَرۡنَا لَهُۥ ذَٰلِكَۖ وَإِنَّ لَهُۥ عِندَنَا لَزُلۡفَىٰ وَحُسۡنَ مَـَٔابٖ
Busa Kami mipasaylo kaniya tungod niana, ug sa pagkatinuod alang kaniya ang pagkaduol ug tinuod nga kasuod, ug ang labing maayo nga dapit sa pagbalik (sa Paraiso).
Tafsir berbahasa Arab:
يَٰدَاوُۥدُ إِنَّا جَعَلۡنَٰكَ خَلِيفَةٗ فِي ٱلۡأَرۡضِ فَٱحۡكُم بَيۡنَ ٱلنَّاسِ بِٱلۡحَقِّ وَلَا تَتَّبِعِ ٱلۡهَوَىٰ فَيُضِلَّكَ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِۚ إِنَّ ٱلَّذِينَ يَضِلُّونَ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِ لَهُمۡ عَذَابٞ شَدِيدُۢ بِمَا نَسُواْ يَوۡمَ ٱلۡحِسَابِ
Oh David, sa pagkatinuod Kami naghimo kanimo nga usa ka Khalifah (tigdumala) sa yuta; busa paghukom taliwala sa mga tawo uban sa katarong ug ayaw sunda ang (imong kaugalingon) nga tinguha, kay basin unya kini makapasalaag kanimo gikan sa Dalan sa Allah; (alang) niadtong nahisalaag gikan sa Dalan sa Allah, sila sa pagkatinuod makabaton sa usa ka hilabihan nga Silot tungod kay sila nakalimot sa Adlaw sa Pagkwenta.
Tafsir berbahasa Arab:
 
Terjemahan makna Surah: Ṣād
Daftar surah Nomor Halaman
 
Terjemahan makna Alquran Alkarim - Terjemahan Berbahasa Philipina (Bisaya) - Pusat Terjemah Ruwwād - Daftar isi terjemahan

Terjemahannya oleh Tim Markaz Ruwwād Terjemah bekerjasama dengan Perkumpulan Dakwah di Rabwah dan Perkumpulan Pelayanan Konten Islami dalam Bahasa.

Tutup