Terjemahan makna Alquran Alkarim - Terjemahan Berbahasa Bosnia - Muhammad Mihanovich * - Daftar isi terjemahan

XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

Terjemahan makna Surah: Surah Aṭ-Ṭāriq   Ayah:

Sura et-Tarik

وَٱلسَّمَآءِ وَٱلطَّارِقِ
Tako mi neba i noćnog posjetitelja!
Tafsir berbahasa Arab:
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا ٱلطَّارِقُ
A znaš li ti šta je to noćni posjetilac?
Tafsir berbahasa Arab:
ٱلنَّجۡمُ ٱلثَّاقِبُ
Zvijezda prodiruća!
Tafsir berbahasa Arab:
إِن كُلُّ نَفۡسٖ لَّمَّا عَلَيۡهَا حَافِظٞ
Nema čovjeka nad kojim neko ne bdije.
Tafsir berbahasa Arab:
فَلۡيَنظُرِ ٱلۡإِنسَٰنُ مِمَّ خُلِقَ
Nek čovjek pogleda od čega je stvoren!
Tafsir berbahasa Arab:
خُلِقَ مِن مَّآءٖ دَافِقٖ
Stvoren je od tekućine koja izbija u mlazu,
Tafsir berbahasa Arab:
يَخۡرُجُ مِنۢ بَيۡنِ ٱلصُّلۡبِ وَٱلتَّرَآئِبِ
koja između kičme i grudi izlazi,
Tafsir berbahasa Arab:
إِنَّهُۥ عَلَىٰ رَجۡعِهِۦ لَقَادِرٞ
i On ga je, zaista, kadar ponovno stvoriti
Tafsir berbahasa Arab:
يَوۡمَ تُبۡلَى ٱلسَّرَآئِرُ
onaj dan kada tajne budu otkrivene,
Tafsir berbahasa Arab:
فَمَا لَهُۥ مِن قُوَّةٖ وَلَا نَاصِرٖ
kada čovjek ni snage ni pomagača neće imati.
Tafsir berbahasa Arab:
وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلرَّجۡعِ
I tako mi neba punog vraćanja
Tafsir berbahasa Arab:
وَٱلۡأَرۡضِ ذَاتِ ٱلصَّدۡعِ
i Zemlje pune raspuknuća,
Tafsir berbahasa Arab:
إِنَّهُۥ لَقَوۡلٞ فَصۡلٞ
Kur'an je, doista, govor koji rastavlja Istinu od neistine,
Tafsir berbahasa Arab:
وَمَا هُوَ بِٱلۡهَزۡلِ
lakrdija nikakva nije.
Tafsir berbahasa Arab:
إِنَّهُمۡ يَكِيدُونَ كَيۡدٗا
Oni zbilja prave zamke,
Tafsir berbahasa Arab:
وَأَكِيدُ كَيۡدٗا
pa i Ja njima zamke pravim,
Tafsir berbahasa Arab:
فَمَهِّلِ ٱلۡكَٰفِرِينَ أَمۡهِلۡهُمۡ رُوَيۡدَۢا
zato nevjernicima još vremena daj, još koji trenutak ih ostavi.
Tafsir berbahasa Arab:
 
Terjemahan makna Surah: Surah Aṭ-Ṭāriq
Daftar surah Nomor Halaman
 
Terjemahan makna Alquran Alkarim - Terjemahan Berbahasa Bosnia - Muhammad Mihanovich - Daftar isi terjemahan

Terjemahan Makna Al-Qur`ān Al-Karīm ke bahasa Bosnia oleh Muhammad Mihanovich, cetakan tahun 2013. Terjemahan ini sudah dikoreksi oleh Pusat Terjemah Ruwwād. Terjemahan asli bisa dilihat untuk memberikan masukan, penilaian, dan pengembangan berkelanjutan.

Tutup