Terjemahan makna Alquran Alkarim - Terjemahan Berbahasa Inggris - Dr. Walid Bleyhesy Al-Umari * - Daftar isi terjemahan


Terjemahan makna Ayah: (6) Surah: Surah Yūnus
إِنَّ فِي ٱخۡتِلَٰفِ ٱلَّيۡلِ وَٱلنَّهَارِ وَمَا خَلَقَ ٱللَّهُ فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ لَأٓيَٰتٖ لِّقَوۡمٖ يَتَّقُونَ
(6) Verily in the alternation of night and day, and whatever Allah has created in the Heavens and Earth are Signs[2295] for the Mindful ones.
[2295] These are so-called cosmic Signs (āyāt kawniyyah). They, along with the Qur’anic Signs (āyāt Qur’āniyyah), work together to prove to people the truth of the Message and thus lead them to Faith. People are encouraged to think about these Signs and use their reason when considering them (cf. al-Saʿdī, Riḍā): “Verily in the Heavens and Earth are Signs for the Believers; *in your creation and whatever moving creature He disperses are Signs for people of certitude; *in the alternation of night and day and the provision that Allah has sent down from the sky and with it He revived the Earth after its death, and the shifting of the winds are Signs for people of reason. *Those are the Signs of Allah, We recite them for you ˹Muhammad˺ with Truth—in what speech, after Allah and His Signs do they Believe!” (45: 3-6)
Tafsir berbahasa Arab:
 
Terjemahan makna Ayah: (6) Surah: Surah Yūnus
Daftar surah Nomor Halaman
 
Terjemahan makna Alquran Alkarim - Terjemahan Berbahasa Inggris - Dr. Walid Bleyhesy Al-Umari - Daftar isi terjemahan

Terjemahan Makna Al-Qur`ān Al-Karīm ke bahasa Inggris oleh Dr. Waleed Bleyhesh Al-Omary

Tutup