(24) [3014]Have you[3015] not seen how Allah sets as example a Good Word[3016] as a good tree[3017]; its root is firm and its branch is ˹shot up˺ in the sky[3018],
[3014] Light is shed here on the two fate-determining ‘words’, i.e., that of Belief, which leads the Believers to ‘peace’, and that of Denial, which leads the Deniers to damnation (cf. Ibn ʿĀshūr). [3015] The addressee here could be Prophet Muhammad (ﷺ) (cf. al-Ṭabarī, al-Qurṭubī) and/or anyone who merits being appealed to in such a manner (cf. al-Shawkānī, Ibn ʿĀshūr). [3016] Kalimatan ṭayyibatan (lit. a good word) is the testimony of monotheism: the ultimate declaration, that there is only One God worthy of worship, Allah (سبحانه وتعالى): lā ilāha illā Allāh (cf. al-Ṭabarī, al-Qurṭubī, Ibn Kathīr, al-Saʿdī). [3017] Shajaratin ṭayyibatin literally means: a good tree. Most exegetes cite the palm tree as an example for this ‘good tree’ (cf. al-Wāḥidī, al-Basīṭ). ʿAbdullāh Ibn ʿUmar (رضي الله عنهما) narrated that: “We were sitting at the Messenger’s (ﷺ) and he said: “Tell me! Which tree is similar to or like a Muslim? Its leaves do not fall!” Then Ibn ʿUmar carried on to narrate: “I felt it in my heart that it was the palm tree, but I saw neither Abū Bakr nor ʿUmar answering so I shrank from answering. When they did not answer, the Messenger (ﷺ) said: “It is the palm tree!”” (al-Bukhārī: 4698, Muslim: 63). [3018] Such is Faith to Believers; its foundation is unshakable in the heart and its branches, the good deeds, are high up in the sky, being constantly raised to God (cf. al-Ṭabarī, al-Saʿdī, Ibn ʿĀshūr).
Contents of the translations can be downloaded and re-published, with the following terms and conditions:
1. No modification, addition, or deletion of the content.
2. Clearly referring to the publisher and the source (QuranEnc.com).
3. Mentioning the version number when re-publishing the translation.
4. Keeping the transcript information inside the document.
5. Notifying the source (QuranEnc.com) of any note on the translation.
6. Updating the translation according to the latest version issued from the source (QuranEnc.com).
7. Inappropriate advertisements must not be included when displaying translations of the meanings of the Noble Quran.
Hasil pencarian:
API specs
Endpoints:
Sura translation
GET / https://quranenc.com/api/v1/translation/sura/{translation_key}/{sura_number} description: get the specified translation (by its translation_key) for the speicified sura (by its number)
Parameters: translation_key: (the key of the currently selected translation) sura_number: [1-114] (Sura number in the mosshaf which should be between 1 and 114)
Returns:
json object containing array of objects, each object contains the "sura", "aya", "translation" and "footnotes".
GET / https://quranenc.com/api/v1/translation/aya/{translation_key}/{sura_number}/{aya_number} description: get the specified translation (by its translation_key) for the speicified aya (by its number sura_number and aya_number)
Parameters: translation_key: (the key of the currently selected translation) sura_number: [1-114] (Sura number in the mosshaf which should be between 1 and 114) aya_number: [1-...] (Aya number in the sura)
Returns:
json object containing the "sura", "aya", "translation" and "footnotes".