Terjemahan makna Alquran Alkarim - Terjemahan Berbahasa Inggris - Dr. Walid Bleyhesy Al-Umari * - Daftar isi terjemahan


Terjemahan makna Ayah: (178) Surah: Surah Al-Baqarah
يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ كُتِبَ عَلَيۡكُمُ ٱلۡقِصَاصُ فِي ٱلۡقَتۡلَىۖ ٱلۡحُرُّ بِٱلۡحُرِّ وَٱلۡعَبۡدُ بِٱلۡعَبۡدِ وَٱلۡأُنثَىٰ بِٱلۡأُنثَىٰۚ فَمَنۡ عُفِيَ لَهُۥ مِنۡ أَخِيهِ شَيۡءٞ فَٱتِّبَاعُۢ بِٱلۡمَعۡرُوفِ وَأَدَآءٌ إِلَيۡهِ بِإِحۡسَٰنٖۗ ذَٰلِكَ تَخۡفِيفٞ مِّن رَّبِّكُمۡ وَرَحۡمَةٞۗ فَمَنِ ٱعۡتَدَىٰ بَعۡدَ ذَٰلِكَ فَلَهُۥ عَذَابٌ أَلِيمٞ
(178) O Believers, retribution[283] for the murdered is prescribed for you: the free for the free, the slave for the slave, and the female for the female. Whoever is pardoned by a brother[284] ˹of the dead˺, let it[285] be sought with lenience, and given courteously. This is an alleviation and mercy from your Lord; whoever aggresses[286] after this ˹settlement˺ will have a painful Punishment.
[283] Qiṣāṣ, translated here as retribution, is exacting justice on one who commits a crime in a manner equal to the crime committed. In the Qur’an it is associated with either murder or causing bodily harm. The person who commits such a crime is punished in like manner: killing or injury and, thus, an eye for an eye.
[284] The living relative who takes charge of the victim’s affairs. Usually the brother.
[285] Blood money. (al-Ṭabarī, Ibn ʿAṭiyyah, al-Saʿdī)
[286] By harming the murderer.
Tafsir berbahasa Arab:
 
Terjemahan makna Ayah: (178) Surah: Surah Al-Baqarah
Daftar surah Nomor Halaman
 
Terjemahan makna Alquran Alkarim - Terjemahan Berbahasa Inggris - Dr. Walid Bleyhesy Al-Umari - Daftar isi terjemahan

Terjemahan Makna Al-Qur`ān Al-Karīm ke bahasa Inggris oleh Dr. Waleed Bleyhesh Al-Omary

Tutup