Terjemahan makna Alquran Alkarim - Terjemahan Berbahasa Inggris - Dr. Walid Bleyhesy Al-Umari * - Daftar isi terjemahan


Terjemahan makna Ayah: (58) Surah: Surah Al-Māidah
وَإِذَا نَادَيۡتُمۡ إِلَى ٱلصَّلَوٰةِ ٱتَّخَذُوهَا هُزُوٗا وَلَعِبٗاۚ ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمۡ قَوۡمٞ لَّا يَعۡقِلُونَ
(58) When you call for Prayer[1207] they playfully take it ˹as an object of ˺ mockery and scorn. That because they are people who do not reason[1208].
[1207] al-Ṣalāh (Prayer) is singled out because it is the most outwardly distinctive feature that defines the Believing community and sets it apart from the rest.
[1208] Taking those who attend to Prayer for laughing stock just shows how ignorant these people were; either they just could not grasp the essence of devotional worship (cf. Ibn Kathīr, al-Saʿdī), or they were so taken away by antipathy that they derided what they knew was real.
Tafsir berbahasa Arab:
 
Terjemahan makna Ayah: (58) Surah: Surah Al-Māidah
Daftar surah Nomor Halaman
 
Terjemahan makna Alquran Alkarim - Terjemahan Berbahasa Inggris - Dr. Walid Bleyhesy Al-Umari - Daftar isi terjemahan

Terjemahan Makna Al-Qur`ān Al-Karīm ke bahasa Inggris oleh Dr. Waleed Bleyhesh Al-Omary

Tutup