Terjemahan makna Alquran Alkarim - Terjemahan Berbahasa Ibrani * - Daftar isi terjemahan


Terjemahan makna Surah: Surah Al-Mursalāt   Ayah:

אל-מורסלאת

وَٱلۡمُرۡسَلَٰتِ عُرۡفٗا
1 שבועה ברוחות הנשלחות בזו אחר זו,
Tafsir berbahasa Arab:
فَٱلۡعَٰصِفَٰتِ عَصۡفٗا
2 וחטופות הסוערות,
Tafsir berbahasa Arab:
وَٱلنَّٰشِرَٰتِ نَشۡرٗا
3 ובמלאכים אשר פורשים כנפיים,
Tafsir berbahasa Arab:
فَٱلۡفَٰرِقَٰتِ فَرۡقٗا
4 ובמלאכים אשר מפרידים בין הטוב לרע
Tafsir berbahasa Arab:
فَٱلۡمُلۡقِيَٰتِ ذِكۡرًا
5 ובמלאכים אשר מורידים את המסרים,
Tafsir berbahasa Arab:
عُذۡرًا أَوۡ نُذۡرًا
6 של ההצדקה או האזהרה.
Tafsir berbahasa Arab:
إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَوَٰقِعٞ
7 כי זה אשר הובסה לכם אכן יבוא.
Tafsir berbahasa Arab:
فَإِذَا ٱلنُّجُومُ طُمِسَتۡ
8 וכאשר יכבו הכוכבים
Tafsir berbahasa Arab:
وَإِذَا ٱلسَّمَآءُ فُرِجَتۡ
9 והשמים יבוקעו,
Tafsir berbahasa Arab:
وَإِذَا ٱلۡجِبَالُ نُسِفَتۡ
10 וההרים יתפוררו,
Tafsir berbahasa Arab:
وَإِذَا ٱلرُّسُلُ أُقِّتَتۡ
11 והשליחים יוזמנו ביחד במועד שנקבע.
Tafsir berbahasa Arab:
لِأَيِّ يَوۡمٍ أُجِّلَتۡ
12 לאיזה יום זה נדחה?
Tafsir berbahasa Arab:
لِيَوۡمِ ٱلۡفَصۡلِ
13 ליום הדין!
Tafsir berbahasa Arab:
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا يَوۡمُ ٱلۡفَصۡلِ
14 ומה תדע על יום הדין?
Tafsir berbahasa Arab:
وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ
15 אוי ואבוי באותו היום למכחישים.
Tafsir berbahasa Arab:
أَلَمۡ نُهۡلِكِ ٱلۡأَوَّلِينَ
16 האם לא הכחדנו את הדורות הקדומים?
Tafsir berbahasa Arab:
ثُمَّ نُتۡبِعُهُمُ ٱلۡأٓخِرِينَ
17 כך נעשה גם לדורות הבאים.
Tafsir berbahasa Arab:
كَذَٰلِكَ نَفۡعَلُ بِٱلۡمُجۡرِمِينَ
18 כי כך אנו מענישים את הכופרים המכחשים!
Tafsir berbahasa Arab:
وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ
19 אוי ואבוי באותו היום למכחישים
Tafsir berbahasa Arab:
أَلَمۡ نَخۡلُقكُّم مِّن مَّآءٖ مَّهِينٖ
20 האם לא בראנו אתכם מנוזל פשוט?
Tafsir berbahasa Arab:
فَجَعَلۡنَٰهُ فِي قَرَارٖ مَّكِينٍ
21 (והלא) הנחנו את זה במקום בטוח, (ברחם)
Tafsir berbahasa Arab:
إِلَىٰ قَدَرٖ مَّعۡلُومٖ
22 עד למועד קבוע?
Tafsir berbahasa Arab:
فَقَدَرۡنَا فَنِعۡمَ ٱلۡقَٰدِرُونَ
23 כך קבענו את שלבי ההתפתחות, ויכולתנו לקבוע היא אכן אדירה.
Tafsir berbahasa Arab:
وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ
24 אוי ואבוי באותו היום, למכחישים!
Tafsir berbahasa Arab:
أَلَمۡ نَجۡعَلِ ٱلۡأَرۡضَ كِفَاتًا
25 הלא עשינו את האדמה כמשכן,
Tafsir berbahasa Arab:
أَحۡيَآءٗ وَأَمۡوَٰتٗا
26 לחיים ולמתים?
Tafsir berbahasa Arab:
وَجَعَلۡنَا فِيهَا رَوَٰسِيَ شَٰمِخَٰتٖ وَأَسۡقَيۡنَٰكُم مَّآءٗ فُرَاتٗا
27 והצבנו עליה הרים גבוהים, והשקיט אתכם מים מתוקים?
Tafsir berbahasa Arab:
وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ
28 אוי ואבוי, באותו היום, למכחישים!
Tafsir berbahasa Arab:
ٱنطَلِقُوٓاْ إِلَىٰ مَا كُنتُم بِهِۦ تُكَذِّبُونَ
29 (יגידו להם באותו היום) התקדמו אל העונש אשר אליו התכחשתם!
Tafsir berbahasa Arab:
ٱنطَلِقُوٓاْ إِلَىٰ ظِلّٖ ذِي ثَلَٰثِ شُعَبٖ
30 התקדמו אל הצל אשר עולה בשלושה עמודים!
Tafsir berbahasa Arab:
لَّا ظَلِيلٖ وَلَا يُغۡنِي مِنَ ٱللَّهَبِ
31 שאינו מצל ואינו מגן מלהבה!
Tafsir berbahasa Arab:
إِنَّهَا تَرۡمِي بِشَرَرٖ كَٱلۡقَصۡرِ
32 (הצל) אשר משליך ניצוצות כמו מגדלים.
Tafsir berbahasa Arab:
كَأَنَّهُۥ جِمَٰلَتٞ صُفۡرٞ
33 בהירים כמו עדר גמלים.
Tafsir berbahasa Arab:
وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ
34 אוי ואבוי, באותו היום, למכחישים!
Tafsir berbahasa Arab:
هَٰذَا يَوۡمُ لَا يَنطِقُونَ
35 ביום הזה הם לא יוכלו לדבר,
Tafsir berbahasa Arab:
وَلَا يُؤۡذَنُ لَهُمۡ فَيَعۡتَذِرُونَ
36 ולא יורשו להמציא תירוצים.
Tafsir berbahasa Arab:
وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ
37 אוי ואבוי, באותו היום, למכחישים!
Tafsir berbahasa Arab:
هَٰذَا يَوۡمُ ٱلۡفَصۡلِۖ جَمَعۡنَٰكُمۡ وَٱلۡأَوَّلِينَ
38 זה הוא יום דין, קיבצנו אתכם יחד עם כל הדורות הקודמים
Tafsir berbahasa Arab:
فَإِن كَانَ لَكُمۡ كَيۡدٞ فَكِيدُونِ
39 ואם יש בידכם תחבולה נגדי, נסו אותה כעת!
Tafsir berbahasa Arab:
وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ
40 אוי ואבוי, באותו היום, למכחישים!
Tafsir berbahasa Arab:
إِنَّ ٱلۡمُتَّقِينَ فِي ظِلَٰلٖ وَعُيُونٖ
41 אך, היראים ישכנו באותו היום במעיינות מתחת לצל,
Tafsir berbahasa Arab:
وَفَوَٰكِهَ مِمَّا يَشۡتَهُونَ
42 ויהיו להם פירות כרצונם.
Tafsir berbahasa Arab:
كُلُواْ وَٱشۡرَبُواْ هَنِيٓـَٔۢا بِمَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ
43 (יגידו להם באותו היום) אכלו ושתו והתענגו כגמול על מה שעשיתם.
Tafsir berbahasa Arab:
إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجۡزِي ٱلۡمُحۡسِنِينَ
44 כי כך נגמול לעושי הטוב.
Tafsir berbahasa Arab:
وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ
45 אבוי באותו היום למכחישים.
Tafsir berbahasa Arab:
كُلُواْ وَتَمَتَّعُواْ قَلِيلًا إِنَّكُم مُّجۡرِمُونَ
46 (ולאלה אשר כפרו ייאמר) אכלו והתענגו מעט, כי כופרים מכחישים אתם
Tafsir berbahasa Arab:
وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ
47 אוי ואבוי, באותו היום, למכחישים!
Tafsir berbahasa Arab:
وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ٱرۡكَعُواْ لَا يَرۡكَعُونَ
48 כאשר נאמר להם לכרוע (לתפילה), הם לא כרעו.
Tafsir berbahasa Arab:
وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ
49 אוי ואבוי, באותו היום, למכחישים!
Tafsir berbahasa Arab:
فَبِأَيِّ حَدِيثِۭ بَعۡدَهُۥ يُؤۡمِنُونَ
50 לאיזה דיבור מלבד זה יאמינו?
Tafsir berbahasa Arab:
 
Terjemahan makna Surah: Surah Al-Mursalāt
Daftar surah Nomor Halaman
 
Terjemahan makna Alquran Alkarim - Terjemahan Berbahasa Ibrani - Daftar isi terjemahan

Terjemahan Makna Al-Qur`ān Al-Karīm ke Bahasa Ibrani, diterbitkan oleh Markaz Dārussālam di Al-Quds

Tutup