Check out the new design

Terjemahan makna Alquran Alkarim - Terjemahan Berbahasa Pashtun - Sarfaraz * - Daftar isi terjemahan


Terjemahan makna Surah: Maryam   Ayah:
رَبُّ السَّمٰوٰتِ وَالْاَرْضِ وَمَا بَیْنَهُمَا فَاعْبُدْهُ وَاصْطَبِرْ لِعِبَادَتِهٖ ؕ— هَلْ تَعْلَمُ لَهٗ سَمِیًّا ۟۠
د اسمانونو،ځمکې او د هغو ټولو شیانو رب دی چې د دواړو په مینځ کې دي نو یوازې د هغه عبادت وکړه او ښه کلک پرې اوسه.ایا د هغه کوم سیال پیژنې؟
Tafsir berbahasa Arab:
وَیَقُوْلُ الْاِنْسَانُ ءَاِذَا مَا مِتُّ لَسَوْفَ اُخْرَجُ حَیًّا ۟
او کافر انسان وايې:ښه!کله چې زه مړ شم نو بیرته به ژوندۍ راویستل کیږم؟
Tafsir berbahasa Arab:
اَوَلَا یَذْكُرُ الْاِنْسَانُ اَنَّا خَلَقْنٰهُ مِنْ قَبْلُ وَلَمْ یَكُ شَیْـًٔا ۟
ایا انسان دیته نه ګوري چې مونږ له نشت څخه پيدا کړی دی؟
Tafsir berbahasa Arab:
فَوَرَبِّكَ لَنَحْشُرَنَّهُمْ وَالشَّیٰطِیْنَ ثُمَّ لَنُحْضِرَنَّهُمْ حَوْلَ جَهَنَّمَ جِثِیًّا ۟ۚ
نو قسم ستا په رب چې زه به خامخا هغوی او شیطانان ټول رایو ځای او بیا به یي دجهنم په چاپيریال کې په ګونډو کړم.
Tafsir berbahasa Arab:
ثُمَّ لَنَنْزِعَنَّ مِنْ كُلِّ شِیْعَةٍ اَیُّهُمْ اَشَدُّ عَلَی الرَّحْمٰنِ عِتِیًّا ۟ۚ
او بیا به له هرې ډلې نه هغه راجلا کړم چې له مهربان خدای نه ډیر سر غروونکي وو.
Tafsir berbahasa Arab:
ثُمَّ لَنَحْنُ اَعْلَمُ بِالَّذِیْنَ هُمْ اَوْلٰی بِهَا صِلِیًّا ۟
مونږ ښه پوهیږو چې جهنم ته دورننوتلو تر هر چا وړ څوک دي؟
Tafsir berbahasa Arab:
وَاِنْ مِّنْكُمْ اِلَّا وَارِدُهَا ۚ— كَانَ عَلٰی رَبِّكَ حَتْمًا مَّقْضِیًّا ۟ۚ
ستاسې هر یو به یو ځل پر جهنم ورځي.دا اخرنۍ خبره ده پوره کول یې ستا د رب په غاړه دي.
Tafsir berbahasa Arab:
ثُمَّ نُنَجِّی الَّذِیْنَ اتَّقَوْا وَّنَذَرُ الظّٰلِمِیْنَ فِیْهَا جِثِیًّا ۟
بیا به پرهیزګاران ترې خلاص او ظالمان به په ګونډو پکې پریږدو.
Tafsir berbahasa Arab:
وَاِذَا تُتْلٰی عَلَیْهِمْ اٰیٰتُنَا بَیِّنٰتٍ قَالَ الَّذِیْنَ كَفَرُوْا لِلَّذِیْنَ اٰمَنُوْۤا ۙ— اَیُّ الْفَرِیْقَیْنِ خَیْرٌ مَّقَامًا وَّاَحْسَنُ نَدِیًّا ۟
او کله چې زمونږ روښانه ایتونه پر هغوی ولوستل شي نو کافران مؤمنانو ته وايي: وګورئ په مونږ او تاسې کې د چا غوندې شاندارې دي.
Tafsir berbahasa Arab:
وَكَمْ اَهْلَكْنَا قَبْلَهُمْ مِّنْ قَرْنٍ هُمْ اَحْسَنُ اَثَاثًا وَّرِﺋْﻴًﺎ ۟
مونږ له وړاندې څومره ډیر قومونه هلاک کړي دي چې له دوي نه یې اسباب او وسایل ډیر او په شان او شوکت کې ترې لوړ ښکاریدل.
Tafsir berbahasa Arab:
قُلْ مَنْ كَانَ فِی الضَّلٰلَةِ فَلْیَمْدُدْ لَهُ الرَّحْمٰنُ مَدًّا ۚ۬— حَتّٰۤی اِذَا رَاَوْا مَا یُوْعَدُوْنَ اِمَّا الْعَذَابَ وَاِمَّا السَّاعَةَ ؕ۬— فَسَیَعْلَمُوْنَ مَنْ هُوَ شَرٌّ مَّكَانًا وَّاَضْعَفُ جُنْدًا ۟
ای محمده!ووایه هغه څوک چې بې لارې دی رحمان خدای ښه اوږد وخت ورکوي. تر هغو چې هغه څه وګوري چې وعده ورسره کیږي عذاب وي که قیامت نو بیا به پوه شي چې د چا ځای ډیر خراب او د چا ډله ډيره کمزورې ده؟
Tafsir berbahasa Arab:
وَیَزِیْدُ اللّٰهُ الَّذِیْنَ اهْتَدَوْا هُدًی ؕ— وَالْبٰقِیٰتُ الصّٰلِحٰتُ خَیْرٌ عِنْدَ رَبِّكَ ثَوَابًا وَّخَیْرٌ مَّرَدًّا ۟
او الله لار میندونکو ته لا پسې ښه والی زیاتوي.او پاتې نیک کارونه ستا د رب په وړاندې د ښه ثواب وړ او پایله یې ډیره غوره ده.
Tafsir berbahasa Arab:
 
Terjemahan makna Surah: Maryam
Daftar surah Nomor Halaman
 
Terjemahan makna Alquran Alkarim - Terjemahan Berbahasa Pashtun - Sarfaraz - Daftar isi terjemahan

Terjemahan Makna Al-Qur`ān Al-Karīm ke bahasa Pashtun oleh Maulawi Janbaz Sarfaraz

Tutup