Terjemahan makna Alquran Alkarim - Terjemahan Al-Mukhtaṣar fī Tafsīr Al-Qur`ān Al-Karīm ke bahasa Philipina (Tagalog) * - Daftar isi terjemahan


Terjemahan makna Surah: Surah Al-Infiṭār   Ayah:

Al-Infitār

Tujuan Pokok Surah Ini:
تحذير الإنسان من الاغترار ونسيان يوم القيامة.
Ang pagbibigay-babala sa tao laban sa pagkalinlang at pagkalimot sa Araw ng Pagbangon.

إِذَا ٱلسَّمَآءُ ٱنفَطَرَتۡ
Kapag ang langit ay nagkabiyak-biyak dahil sa pagbaba ng mga anghel mula roon,
Tafsir berbahasa Arab:
وَإِذَا ٱلۡكَوَاكِبُ ٱنتَثَرَتۡ
at kapag ang mga tala ay nagbagsakan na nakasabog,
Tafsir berbahasa Arab:
وَإِذَا ٱلۡبِحَارُ فُجِّرَتۡ
at kapag ang mga dagat ay binuksan ang ilan sa mga ito sa iba sa mga ito saka nagkahalu-halo,
Tafsir berbahasa Arab:
وَإِذَا ٱلۡقُبُورُ بُعۡثِرَتۡ
at kapag ang mga libingan ay itinaob ang alabok ng mga ito para sa pagbuhay sa sinumang nasa mga ito na mga patay;
Tafsir berbahasa Arab:
عَلِمَتۡ نَفۡسٞ مَّا قَدَّمَتۡ وَأَخَّرَتۡ
sa sandaling iyon, malalaman ng bawat kaluluwa ang ipinauna niya na gawa at ang ipinahuli niya mula roon kaya hindi niya nagawa.
Tafsir berbahasa Arab:
يَٰٓأَيُّهَا ٱلۡإِنسَٰنُ مَا غَرَّكَ بِرَبِّكَ ٱلۡكَرِيمِ
O taong tagatangging sumampalataya sa Panginoon mo, ano ang nagsanhi sa iyo na sumalungat ka sa utos ng Panginoon mo nang nag-antabay Siya sa iyo at hindi Siya nagmadali sa iyo sa kaparusahan bilang pagpaparangal mula sa Kanya?
Tafsir berbahasa Arab:
ٱلَّذِي خَلَقَكَ فَسَوَّىٰكَ فَعَدَلَكَ
[Siya] ang nagpairal sa iyo matapos na ikaw dati ay wala, saka gumawa sa iyo na nahubog ang mga bahagi ng katawan, na naaangkop sa mga ito.
Tafsir berbahasa Arab:
فِيٓ أَيِّ صُورَةٖ مَّا شَآءَ رَكَّبَكَ
Sa alinmang anyo na niloob Niya na lumikha sa iyo ay lumikha Siya sa iyo. Nagbiyaya nga Siya sa iyo yayamang hindi Siya lumikha sa iyo sa anyo ng isang asno ni ng isang unggoy ni ng isang aso ni ng iba pa sa mga ito.
Tafsir berbahasa Arab:
كَلَّا بَلۡ تُكَذِّبُونَ بِٱلدِّينِ
Ang usapin ay hindi gaya ng ginuniguni ninyo, O mga nadaya! Bagkus kayo ay nagpapasinungaling sa Araw ng Pagganti kaya hindi kayo gumagawa para roon.
Tafsir berbahasa Arab:
وَإِنَّ عَلَيۡكُمۡ لَحَٰفِظِينَ
Tunay na sa inyo ay may mga anghel na nag-iingat sa mga gawa ninyo,
Tafsir berbahasa Arab:
كِرَامٗا كَٰتِبِينَ
na mararangal sa ganang kay Allāh, na mga tagasulat na sumusulat sa mga gawa ninyo.
Tafsir berbahasa Arab:
يَعۡلَمُونَ مَا تَفۡعَلُونَ
Nakaaalam sila sa anumang ginagawa ninyo na gawa, saka isinusulat nila ito.
Tafsir berbahasa Arab:
إِنَّ ٱلۡأَبۡرَارَ لَفِي نَعِيمٖ
Tunay na ang mga marami sa paggawa ng kabutihan at pagtalima ay talagang nasa isang kaginhawahang mamamalagi sa Araw ng Pagbangon.
Tafsir berbahasa Arab:
وَإِنَّ ٱلۡفُجَّارَ لَفِي جَحِيمٖ
Tunay na ang mga may kasamaang-loob ay talagang nasa apoy na magliliyab sa kanila.
Tafsir berbahasa Arab:
يَصۡلَوۡنَهَا يَوۡمَ ٱلدِّينِ
Papasok sila roon sa Araw ng Pagganti, na magpapakasakit sa init niyon.
Tafsir berbahasa Arab:
وَمَا هُمۡ عَنۡهَا بِغَآئِبِينَ
Sila palayo roon ay hindi mga makaliliban magpakailanman; bagkus sila ay mga mamamalagi roon.
Tafsir berbahasa Arab:
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا يَوۡمُ ٱلدِّينِ
Ano ang nagpaalam sa iyo, O Sugo, kung ano ang Araw ng Paggantimpala?
Tafsir berbahasa Arab:
ثُمَّ مَآ أَدۡرَىٰكَ مَا يَوۡمُ ٱلدِّينِ
Pagkatapos ano ang nagpaalam sa iyo kung ano ang Araw ng Paggantimpala?
Tafsir berbahasa Arab:
يَوۡمَ لَا تَمۡلِكُ نَفۡسٞ لِّنَفۡسٖ شَيۡـٔٗاۖ وَٱلۡأَمۡرُ يَوۡمَئِذٖ لِّلَّهِ
[Iyon ay] sa Araw na hindi makakakaya ang isa man na magpakinabang sa isa pa. Ang pag-uutos sa kabuuan nito sa Araw na iyon ay ukol kay Allāh lamang: gumagawa Siya ng anumang niloloob Niya; hindi ukol sa isang iba pa sa Kanya.
Tafsir berbahasa Arab:
Beberapa Faedah Ayat-ayat di Halaman Ini:
• التحذير من الغرور المانع من اتباع الحق.
Ang pagbabala laban sa pagkadayang tagahadlang sa pagsunod sa katotohanan.

• الجشع من الأخلاق الذميمة في التجار ولا يسلم منه إلا من يخاف الله.
Ang kasibaan ay kabilang sa mga kaasalang napupulaan sa mga mangangalakal at walang naliligtas mula rito maliban sa sinumang nangangamba kay Allāh.

• تذكر هول القيامة من أعظم الروادع عن المعصية.
Ang pagsasaalaala sa hilakbot ng [Araw ng] Pagbangon ay kabilang sa pinakadakila sa mga tagapaudlot sa pagsuway.

 
Terjemahan makna Surah: Surah Al-Infiṭār
Daftar surah Nomor Halaman
 
Terjemahan makna Alquran Alkarim - Terjemahan Al-Mukhtaṣar fī Tafsīr Al-Qur`ān Al-Karīm ke bahasa Philipina (Tagalog) - Daftar isi terjemahan

Terjemahan Al-Mukhtaṣar fī Tafsīr Al-Qur`ān Al-Karīm ke bahasa Philipina (Tagalog). Diterbitkan oleh Markaz Tafsīr Li Ad-Dirasāt Al-Qur`āniyyah.

Tutup