Traduzione dei Significati del Sacro Corano - الترجمة الأمهرية - زين * - Indice Traduzioni


Traduzione dei significati Sura: At-Târiq   Versetto:

ሱረቱ አጥ ጣሪቅ

وَٱلسَّمَآءِ وَٱلطَّارِقِ
1. በሰማዩ እና ሌሊት በሚመጣውም እምላለሁ።
Esegesi in lingua araba:
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا ٱلطَّارِقُ
2. (መልዕክተኛችን ሙሐመድ ሆይ!) የሌሊት መጪው ምን እንደሆነ ምን አሳወቀህ?
Esegesi in lingua araba:
ٱلنَّجۡمُ ٱلثَّاقِبُ
3. ጨለማውን ሰንጣቂ ኮከብ ነው::
Esegesi in lingua araba:
إِن كُلُّ نَفۡسٖ لَّمَّا عَلَيۡهَا حَافِظٞ
4. ነፍስ ሁሉ በእርሷ ላይ ጠባቂ ያለባት እንጂ ሌላ አይደለችም::
Esegesi in lingua araba:
فَلۡيَنظُرِ ٱلۡإِنسَٰنُ مِمَّ خُلِقَ
5. የሰው ልጅ ከምን እንደተፈጠረ ይመልከት፤
Esegesi in lingua araba:
خُلِقَ مِن مَّآءٖ دَافِقٖ
6. ከተስፈንጣሪ ውሃ (የዘር ፈሳሽ) ተፈጠረ::
Esegesi in lingua araba:
يَخۡرُجُ مِنۢ بَيۡنِ ٱلصُّلۡبِ وَٱلتَّرَآئِبِ
7. ከጀርባና ከእርግብግቢቶች መካከል የሚወጣ ከሆነ የዘር ፈሳሽ ውሃ (ተፈጠረ)።
Esegesi in lingua araba:
إِنَّهُۥ عَلَىٰ رَجۡعِهِۦ لَقَادِرٞ
8. አላህ እርሱን በመመለሱ ላይ በእርግጥ ቻይ ነው::
Esegesi in lingua araba:
يَوۡمَ تُبۡلَى ٱلسَّرَآئِرُ
9. ሚስጥሮች በሚገለጹበት ቀን፤
Esegesi in lingua araba:
فَمَا لَهُۥ مِن قُوَّةٖ وَلَا نَاصِرٖ
10. (ለሰው) ምንም ኃይልና ረዳት አይኖረዉም::
Esegesi in lingua araba:
وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلرَّجۡعِ
11. የመመለስ ባለቤት (ዝናባማ) በሆነችው ሰማይ እምላለሁ::
Esegesi in lingua araba:
وَٱلۡأَرۡضِ ذَاتِ ٱلصَّدۡعِ
12. (በበቃይ) የመሰንጠቅ ባለቤት በሆነችው ምድርም እምላለሁ::
Esegesi in lingua araba:
إِنَّهُۥ لَقَوۡلٞ فَصۡلٞ
13. እርሱ (ቁርኣን)፤ (እውነትን ከውሸት) የሚለይ (የአላህ) ቃል ነው።
Esegesi in lingua araba:
وَمَا هُوَ بِٱلۡهَزۡلِ
14. እርሱም ቀልድ አይደለም።
Esegesi in lingua araba:
إِنَّهُمۡ يَكِيدُونَ كَيۡدٗا
15. እነርሱ በእርግጥ ተንኮልን ያሴራሉ (ይሸርባሉ)::
Esegesi in lingua araba:
وَأَكِيدُ كَيۡدٗا
16. እኔ ተንኮልንም እመልሳለሁ (አመክናለሁ)::
Esegesi in lingua araba:
فَمَهِّلِ ٱلۡكَٰفِرِينَ أَمۡهِلۡهُمۡ رُوَيۡدَۢا
17. (መልዕክተኛችን ሙሐመድ ሆይ!) ከሓዲያንን ቀን ሰጣቸው:: ጥቂትን ጊዜ አቆያቸው (ታገሳቸው)::
Esegesi in lingua araba:
 
Traduzione dei significati Sura: At-Târiq
Indice delle Sure Numero di pagina
 
Traduzione dei Significati del Sacro Corano - الترجمة الأمهرية - زين - Indice Traduzioni

ترجمة معاني القرآن الكريم إلى اللغة الأمهرية ترجمها محمد زين نهر الدين صادرة عن أكاديمية أفريقيا.

Chiudi