Traduzione dei Significati del Sacro Corano - Traduzione cinese dell'Abbreviata Esegesi del Nobile Corano * - Indice Traduzioni


Traduzione dei significati Versetto: (17) Sura: Fâtir
وَمَا ذَٰلِكَ عَلَى ٱللَّهِ بِعَزِيزٖ
毁灭你们,又创造替代你们的新众生,对于清高的真主不是烦难的。
Esegesi in lingua araba:
Alcuni insegnamenti da trarre da questi versi sono:
• تسخير البحر، وتعاقب الليل والنهار، وتسخير الشمس والقمر: من نعم الله على الناس، لكن الناس تعتاد هذه النعم فتغفل عنها.
1-      海洋的制服、昼夜的交替、日月的制服,均是真主给予人类的恩典,人类习惯于这些恩典进而熟视无睹。

• سفه عقول المشركين حين يدعون أصنامًا لا تسمع ولا تعقل.
2-      祈祷不能聆听和思维的偶像,是以物配主者的愚蠢。

• الافتقار إلى الله صفة لازمة للبشر، والغنى صفة كمال لله.
3-      需求真主是人类不可或缺的属性,无求是真主完美的属性。

• تزكية النفس عائدة إلى العبد؛ فهو يحفظها إن شاء أو يضيعها.
4-      对心性的熏陶将回报众仆自身,要么保留,要么丢失。

 
Traduzione dei significati Versetto: (17) Sura: Fâtir
Indice delle Sure Numero di pagina
 
Traduzione dei Significati del Sacro Corano - Traduzione cinese dell'Abbreviata Esegesi del Nobile Corano - Indice Traduzioni

Traduzione cinese dell'Abbreviata Esegesi del Nobile Corano, edita da Tafseer Center for Quranic Studies

Chiudi