Traduzione dei Significati del Sacro Corano - Traduzione cinese dell'Abbreviata Esegesi del Nobile Corano * - Indice Traduzioni


Traduzione dei significati Versetto: (17) Sura: Al-Hujurât
يَمُنُّونَ عَلَيۡكَ أَنۡ أَسۡلَمُواْۖ قُل لَّا تَمُنُّواْ عَلَيَّ إِسۡلَٰمَكُمۖ بَلِ ٱللَّهُ يَمُنُّ عَلَيۡكُمۡ أَنۡ هَدَىٰكُمۡ لِلۡإِيمَٰنِ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ
使者啊!这等游牧人以他们归信伊斯兰向你示好,你对他们说:“你们不要以你们归信真主的宗教向我示好,即便有恩惠,真主也会赐恩于你们本身,使你们信仰成功。如果你们所称,归信了伊斯兰的话是诚实的。”
Esegesi in lingua araba:
Alcuni insegnamenti da trarre da questi versi sono:
• سوء الظن بأهل الخير معصية، ويجوز الحذر من أهل الشر بسوء الظن بهم.
1-      对行善者的歹意猜忌是犯罪,当警惕以歹意猜忌的作恶之士。

• وحدة أصل بني البشر تقتضي نبذ التفاخر بالأنساب.
2-      人类血脉的同一,当警惕血亲相互攀比。

• الإيمان ليس مجرد نطق لا يوافقه اعتقاد، بل هو اعتقاد بالجَنان، وقول باللسان، وعمل بالأركان.
3-      信仰不是没有实际行动的言说,而是心中的承信、口头的招认、行为的履行。

• هداية التوفيق بيد الله وحده وهي فضل منه سبحانه ليست حقًّا لأحد.
4-      正道的引导惟真主掌握,那是清高真主的权力,而非任何人所掌握的。

 
Traduzione dei significati Versetto: (17) Sura: Al-Hujurât
Indice delle Sure Numero di pagina
 
Traduzione dei Significati del Sacro Corano - Traduzione cinese dell'Abbreviata Esegesi del Nobile Corano - Indice Traduzioni

Traduzione cinese dell'Abbreviata Esegesi del Nobile Corano, edita da Tafseer Center for Quranic Studies

Chiudi