Traduzione dei Significati del Sacro Corano - Traduzione inglese - Hilali e Khan * - Indice Traduzioni

XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

Traduzione dei significati Sura: Ash-Shams   Versetto:

Ash-Shams

وَٱلشَّمۡسِ وَضُحَىٰهَا
 1. By the sun and its brightness.
Esegesi in lingua araba:
وَٱلۡقَمَرِ إِذَا تَلَىٰهَا
 2. By the moon as it follows it (the sun).
Esegesi in lingua araba:
وَٱلنَّهَارِ إِذَا جَلَّىٰهَا
 3. By the day as it shows up (the sun’s) brightness.
Esegesi in lingua araba:
وَٱلَّيۡلِ إِذَا يَغۡشَىٰهَا
 4. By the night as it conceals it (the sun).
Esegesi in lingua araba:
وَٱلسَّمَآءِ وَمَا بَنَىٰهَا
 5. By the heaven and Him Who built it.
Esegesi in lingua araba:
وَٱلۡأَرۡضِ وَمَا طَحَىٰهَا
 6. By the earth and Him Who spread it.
Esegesi in lingua araba:
وَنَفۡسٖ وَمَا سَوَّىٰهَا
 7. By Nafs (Adam or a person or a soul), and Him Who perfected him in proportion;
Esegesi in lingua araba:
فَأَلۡهَمَهَا فُجُورَهَا وَتَقۡوَىٰهَا
 8. Then He showed him what is wrong for him and what is right for him.
Esegesi in lingua araba:
قَدۡ أَفۡلَحَ مَن زَكَّىٰهَا
 9. Indeed he succeeds who purifies his ownself (i.e. obeys and performs all that Allâh ordered, by following the true Faith of Islâmic Monotheism and by doing righteous good deeds).
Esegesi in lingua araba:
وَقَدۡ خَابَ مَن دَسَّىٰهَا
 10. And indeed he fails who corrupts his ownself (i.e. disobeys what Allâh has ordered by rejecting the true Faith of Islâmic Monotheism or by following polytheism or by doing every kind of evil wicked deeds).
Esegesi in lingua araba:
كَذَّبَتۡ ثَمُودُ بِطَغۡوَىٰهَآ
 11. Thamûd (people) denied (their Prophet) through their transgression (by rejecting the true Faith of Islâmic Monotheism, and by following polytheism, and by committing every kind of sin).
Esegesi in lingua araba:
إِذِ ٱنۢبَعَثَ أَشۡقَىٰهَا
 12. When the most wicked man among them went forth (to kill the she-camel).
Esegesi in lingua araba:
فَقَالَ لَهُمۡ رَسُولُ ٱللَّهِ نَاقَةَ ٱللَّهِ وَسُقۡيَٰهَا
 13. But the Messenger of Allâh [Sâlih عليه السلام] said to them: "Be cautious! (Fear the evil end). That is the she-camel of Allâh! (Do not harm it) and bar it not from having its drink!"
Esegesi in lingua araba:
فَكَذَّبُوهُ فَعَقَرُوهَا فَدَمۡدَمَ عَلَيۡهِمۡ رَبُّهُم بِذَنۢبِهِمۡ فَسَوَّىٰهَا
 14. Then they denied him and they killed it. So their Lord destroyed them because of their sin, and made them equal in destruction (i.e. all grades of people, rich and poor, strong and weak, etc.)!
Esegesi in lingua araba:
وَلَا يَخَافُ عُقۡبَٰهَا
 15. And He (Allâh) feared not the consequences thereof.
Esegesi in lingua araba:
 
Traduzione dei significati Sura: Ash-Shams
Indice delle Sure Numero di pagina
 
Traduzione dei Significati del Sacro Corano - Traduzione inglese - Hilali e Khan - Indice Traduzioni

Traduzione dei significati del Nobile Corano in inglese di Taqi-ud-Din Al-Hilali e Muhammad Muhsin Khan

Chiudi