Traduzione dei Significati del Sacro Corano - Traduzione indonesiana - Sabeq Company * - Indice Traduzioni

XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

Traduzione dei significati Sura: Al-Balad   Versetto:

Surah Al-Balad

لَآ أُقۡسِمُ بِهَٰذَا ٱلۡبَلَدِ
1. Aku bersumpah dengan negeri ini (Mekkah).
Esegesi in lingua araba:
وَأَنتَ حِلُّۢ بِهَٰذَا ٱلۡبَلَدِ
2. Dan engkau (Muhammad), bertempat di negeri (Mekkah) ini.
Esegesi in lingua araba:
وَوَالِدٖ وَمَا وَلَدَ
3. Dan demi (pertalian) bapak dan anaknya.
Esegesi in lingua araba:
لَقَدۡ خَلَقۡنَا ٱلۡإِنسَٰنَ فِي كَبَدٍ
4. Sungguh, Kami telah menciptakan manusia berada dalam susah payah.
Esegesi in lingua araba:
أَيَحۡسَبُ أَن لَّن يَقۡدِرَ عَلَيۡهِ أَحَدٞ
5. Apakah dia (manusia) itu mengira bahwa tidak ada sesuatu pun yang berkuasa atasnya?
Esegesi in lingua araba:
يَقُولُ أَهۡلَكۡتُ مَالٗا لُّبَدًا
6. Dia mengatakan, “Aku telah menghabiskan harta yang banyak.”
Esegesi in lingua araba:
أَيَحۡسَبُ أَن لَّمۡ يَرَهُۥٓ أَحَدٌ
7. Apakah dia mengira bahwa tidak ada sesuatu pun yang melihatnya?
Esegesi in lingua araba:
أَلَمۡ نَجۡعَل لَّهُۥ عَيۡنَيۡنِ
8. Bukankah Kami telah menjadikan untuknya sepasang mata,
Esegesi in lingua araba:
وَلِسَانٗا وَشَفَتَيۡنِ
9. dan lidah dan sepasang bibir?
Esegesi in lingua araba:
وَهَدَيۡنَٰهُ ٱلنَّجۡدَيۡنِ
10. Dan Kami telah menunjukkan kepadanya dua jalan (kebajikan dan kejahatan).
Esegesi in lingua araba:
فَلَا ٱقۡتَحَمَ ٱلۡعَقَبَةَ
11. Tetapi dia tidak menempuh jalan yang mendaki dan sukar?
Esegesi in lingua araba:
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا ٱلۡعَقَبَةُ
12. Dan tahukah kamu apakah jalan yang mendaki dan sukar itu?
Esegesi in lingua araba:
فَكُّ رَقَبَةٍ
13. (Yaitu) melepaskan perbudakan (hamba sahaya),
Esegesi in lingua araba:
أَوۡ إِطۡعَٰمٞ فِي يَوۡمٖ ذِي مَسۡغَبَةٖ
14. atau memberi makan pada hari terjadi kelaparan,
Esegesi in lingua araba:
يَتِيمٗا ذَا مَقۡرَبَةٍ
15. (kepada) anak yatim yang ada hubungan kerabat,
Esegesi in lingua araba:
أَوۡ مِسۡكِينٗا ذَا مَتۡرَبَةٖ
16. atau orang miskin yang sangat fakir.
Esegesi in lingua araba:
ثُمَّ كَانَ مِنَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَتَوَاصَوۡاْ بِٱلصَّبۡرِ وَتَوَاصَوۡاْ بِٱلۡمَرۡحَمَةِ
17. Kemudian dia termasuk orang-orang yang beriman, dan saling berpesan untuk bersabar dan saling berpesan untuk berkasih sayang.
Esegesi in lingua araba:
أُوْلَٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلۡمَيۡمَنَةِ
18. Mereka (orang-orang yang beriman dan saling berpesan itu) adalah golongan kanan.
Esegesi in lingua araba:
وَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ بِـَٔايَٰتِنَا هُمۡ أَصۡحَٰبُ ٱلۡمَشۡـَٔمَةِ
19. Dan orang-orang yang kafir kepada ayat-ayat Kami, mereka itu adalah golongan kiri.
Esegesi in lingua araba:
عَلَيۡهِمۡ نَارٞ مُّؤۡصَدَةُۢ
20. Mereka berada dalam neraka yang ditutup rapat.
Esegesi in lingua araba:
 
Traduzione dei significati Sura: Al-Balad
Indice delle Sure Numero di pagina
 
Traduzione dei Significati del Sacro Corano - Traduzione indonesiana - Sabeq Company - Indice Traduzioni

Traduzione dei significati del Nobile Corano in indonesiano di Sabeq Company (ed. 2016), rivista sotto la supervisione di Pioneer Translation Center (Ruwwad at-Tarjama). L'accesso alla traduzione originale è disponibile allo scopo di esprimere opinioni e valutazioni per un perfezionamento continuo del testo

Chiudi