Traduzione dei Significati del Sacro Corano - Traduzione italiana dell'Abbreviata Esegesi del Nobile Corano * - Indice Traduzioni


Traduzione dei significati Versetto: (5) Sura: Al-Hijr
مَّا تَسۡبِقُ مِنۡ أُمَّةٍ أَجَلَهَا وَمَا يَسۡتَـٔۡخِرُونَ
Un popolo tra questi non verrà colpito dalla distruzione se non quando giungerà il suo termine; e la distruzione non verrà rinviata quando giungerà il suo termine. Gli ingiusti non devono illudersi della proroga che Allāh concede loro.
Esegesi in lingua araba:
Alcuni insegnamenti da trarre da questi versi sono:
• القرآن الكريم جامع بين صفة الكمال في كل شيء، والوضوح والبيان.
• Il Generoso Corano include la perfezione in ogni aspetto, chiarezza e trasparenza.

• يهتم الكفار عادة بالماديات، فتراهم مُنْغَمِسين في الشهوات والأهواء، مغترين بالأماني الزائفة، منشغلين بالدنيا عن الآخرة.
• I miscredenti sono solitamente interessati alle cose materiali, dunque si può vederli immersi nei vizi e nei desideri; ed essi vengono illusi dalle vanità, presi da questa vita, noncuranti dell'Aldilà.

• هلاك الأمم مُقَدَّر بتاريخ معين، ومقرر في أجل محدد، لا تأخير فيه ولا تقديم، وإن الله لا يَعْجَلُ لعجلة أحد.
• La distruzione dei popoli avviene entro un termine prestabilito, e in un momento ben preciso: Non verrà rinviato né anticipato; e in verità Allāh non lo affretterà a causa della fretta di qualcuno.

• تكفل الله تعالى بحفظ القرآن الكريم من التغيير والتبديل، والزيادة والنقص، إلى يوم القيامة.
Allāh l'Altissimo garantisce di preservare il Generoso Corano القرآن الكريم dalle alterazioni e dalle manipolazioni, e dalle aggiunte e dalle mancanze, fino al Giorno del Giudizio.

 
Traduzione dei significati Versetto: (5) Sura: Al-Hijr
Indice delle Sure Numero di pagina
 
Traduzione dei Significati del Sacro Corano - Traduzione italiana dell'Abbreviata Esegesi del Nobile Corano - Indice Traduzioni

Traduzione italiana dell'Abbreviata Esegesi del Nobile Corano, edita da Tafseer Center for Quranic Studies

Chiudi