Traduzione dei Significati del Sacro Corano - Traduzione italiana dell'Abbreviata Esegesi del Nobile Corano * - Indice Traduzioni


Traduzione dei significati Versetto: (27) Sura: Luqmân
وَلَوۡ أَنَّمَا فِي ٱلۡأَرۡضِ مِن شَجَرَةٍ أَقۡلَٰمٞ وَٱلۡبَحۡرُ يَمُدُّهُۥ مِنۢ بَعۡدِهِۦ سَبۡعَةُ أَبۡحُرٖ مَّا نَفِدَتۡ كَلِمَٰتُ ٱللَّهِۚ إِنَّ ٱللَّهَ عَزِيزٌ حَكِيمٞ
Anche se tutte le piante che vi sono in terra fossero tagliate e levigate per essere trasformate in calami, e il mare divenisse inchiostro, e sette mari lo alimentassero, le parole di Allāh non finirebbero, poiché esse non hanno fine. In verità, Allāh è Potente, nessuno può vincerlo, Saggio nella Sua Creazione e Amministrazione.
Esegesi in lingua araba:
Alcuni insegnamenti da trarre da questi versi sono:
• نعم الله وسيلة لشكره والإيمان به، لا وسيلة للكفر به.
• Le grazie di Allāh sono motivo per ringraziarLo e per avere fede in Lui, non un motivo per non credere in Lui.

• خطر التقليد الأعمى، وخاصة في أمور الاعتقاد.
• Sul pericolo della cieca imitazione, soprattutto per ciò che riguarda la fede.

• أهمية الاستسلام لله والانقياد له وإحسان العمل من أجل مرضاته.
• Sull'importanza di sottomettersi ad Allāh e di seguire la Sua Via, e di compiere opere buone allo scopo di compiacerLo.

• عدم تناهي كلمات الله.
• Sul fatto che le parole di Allāh siano infinite.

 
Traduzione dei significati Versetto: (27) Sura: Luqmân
Indice delle Sure Numero di pagina
 
Traduzione dei Significati del Sacro Corano - Traduzione italiana dell'Abbreviata Esegesi del Nobile Corano - Indice Traduzioni

Traduzione italiana dell'Abbreviata Esegesi del Nobile Corano, edita da Tafseer Center for Quranic Studies

Chiudi