Traduzione dei Significati del Sacro Corano - Traduzione giapponese dell'Abbreviata Esegesi del Nobile Corano * - Indice Traduzioni


Traduzione dei significati Versetto: (65) Sura: Al-Mu’minûn
لَا تَجۡـَٔرُواْ ٱلۡيَوۡمَۖ إِنَّكُم مِّنَّا لَا تُنصَرُونَ
だが、そこでアッラーのお慈悲の望みを断つことが言われる。「この日に叫んでも助けを求めても、もう手遅れである。アッラーの懲罰からあなた方を守ってくれる援助者はいないのだ。」
Esegesi in lingua araba:
Alcuni insegnamenti da trarre da questi versi sono:
• خوف المؤمن من عدم قبول عمله الصالح.
●信者は自分の善行が受け入れられるかどうか恐れるものである。

• سقوط التكليف بما لا يُسْتطاع رحمة بالعباد.
●できないことは課せられないのは、僕たる人間にとってのお慈悲である。

• الترف مانع من موانع الاستقامة وسبب في الهلاك.
●贅沢は真っ直ぐな道を歩み続ける上での妨げの一つであり、滅びの原因である。

• قصور عقول البشر عن إدراك كثير من المصالح.
●人間の理性がいかに欠けており、ためになる多くのことを理解できないでいるか。

 
Traduzione dei significati Versetto: (65) Sura: Al-Mu’minûn
Indice delle Sure Numero di pagina
 
Traduzione dei Significati del Sacro Corano - Traduzione giapponese dell'Abbreviata Esegesi del Nobile Corano - Indice Traduzioni

Traduzione giapponese dell'Abbreviata Esegesi del Nobile Corano, edita da Tafseer Center for Qur'anic Studies

Chiudi