Traduzione dei Significati del Sacro Corano - Traduzione giapponese dell'Abbreviata Esegesi del Nobile Corano * - Indice Traduzioni


Traduzione dei significati Versetto: (94) Sura: Al-A‘râf
وَمَآ أَرۡسَلۡنَا فِي قَرۡيَةٖ مِّن نَّبِيٍّ إِلَّآ أَخَذۡنَآ أَهۡلَهَا بِٱلۡبَأۡسَآءِ وَٱلضَّرَّآءِ لَعَلَّهُمۡ يَضَّرَّعُونَ
われらがある町に預言者を遣わしたが、人びとは嘘だとして不信仰を表明した。そこでかれらに悲惨さと貧困と病をもって捕らえた。それは、その民が謙虚になって、不信仰と傲慢さを捨てることを望んでのこと。これはクライシュ族への警告であり、嘘つきの諸国においてアッラーの教えに不信仰で嘘呼ばわりする人々全員への警告だった。
Esegesi in lingua araba:
Alcuni insegnamenti da trarre da questi versi sono:
• من مظاهر إكرام الله لعباده الصالحين أنه فتح لهم أبواب العلم ببيان الحق من الباطل، وبنجاة المؤمنين، وعقاب الكافرين.
●正しい信者に対して示されるアッラーの鷹揚さの一つは、真理を過ちと区別する知識の扉を開けられるということがある。そして信者は救われ、不信仰者は罰せられる。

• من سُنَّة الله في عباده الإمهال؛ لكي يتعظوا بالأحداث، ويُقْلِعوا عما هم عليه من معاص وموبقات.
●信者に時間の余裕を与えられるのは、アッラーのやり方である。それは出来事に学び、背反や破壊から抜け出すためである。

• الابتلاء بالشدة قد يصبر عليه الكثيرون، ويحتمل مشقاته الكثيرون، أما الابتلاء بالرخاء فالذين يصبرون عليه قليلون.
●多くの人は厳しい試練や困難には辛抱強いが、豊かさについては辛抱強い人は少ない。

 
Traduzione dei significati Versetto: (94) Sura: Al-A‘râf
Indice delle Sure Numero di pagina
 
Traduzione dei Significati del Sacro Corano - Traduzione giapponese dell'Abbreviata Esegesi del Nobile Corano - Indice Traduzioni

Traduzione giapponese dell'Abbreviata Esegesi del Nobile Corano, edita da Tafseer Center for Qur'anic Studies

Chiudi