Traduzione dei Significati del Sacro Corano - الترجمة القيرغيزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Indice Traduzioni


Traduzione dei significati Sura: At-Tîn   Versetto:

Тийн

Alcuni scopi di questa Sura comprendono:
امتنان الله على الإنسان باستقامة فطرته وخلقته، وكمال الرسالة الخاتمة.
Аллахтын адам баласынын табиятын таза, жана жакшы келбетте жаратуусу жана акыркы пайгамбарлыктын толуктугу.

وَٱلتِّينِ وَٱلزَّيۡتُونِ
Аллах анжир жана ал өскөн жер менен ант берди. Ошондой эле зайтун жана ал өскөн Палестина жергеси менен ант берди. Ал жерде Иса пайгамбар болуп жиберилген.
Esegesi in lingua araba:
وَطُورِ سِينِينَ
Жана Муса пайгамбар Раббиси менен мунажат кылган Синай тоосу менен ант берди.
Esegesi in lingua araba:
وَهَٰذَا ٱلۡبَلَدِ ٱلۡأَمِينِ
Жана кирген адам коопсуз болгон ыйык Мекке шаары менен ант берди. Ал жерде Мухаммад пайгамбар болуп жиберилген.
Esegesi in lingua araba:
لَقَدۡ خَلَقۡنَا ٱلۡإِنسَٰنَ فِيٓ أَحۡسَنِ تَقۡوِيمٖ
Чындыгында Биз инсанды келишкен турпатта жана эң сонун келбетте жараттык.
Esegesi in lingua araba:
ثُمَّ رَدَدۡنَٰهُ أَسۡفَلَ سَٰفِلِينَ
Андан кийин Биз аны дүйнөдө карылыкка жана акыл-эстен тайган абалга кайтардык, ошондо ал табияты бузулгандыгынан пайда көрбөгөнү сыяктуу денесинен да пайда көрбөйт жана тозокко барат.
Esegesi in lingua araba:
إِلَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ فَلَهُمۡ أَجۡرٌ غَيۡرُ مَمۡنُونٖ
Бирок Аллахка ыйман келтирип, жакшылык иштерди кылгандар каарыса да алар үчүн түгөнбөгөн түбөлүктүү сыйлык болгон бейиш бар. Анткени алар табияттарын тазартышты.
Esegesi in lingua araba:
فَمَا يُكَذِّبُكَ بَعۡدُ بِٱلدِّينِ
Эй, инсан! Анын кудуреттүүлүгүнүн көптөгөн белгилерин көргөндөн кийин сыйлык жана жаза күнүн жалганга чыгарууга сага эмне түрткү берди?
Esegesi in lingua araba:
أَلَيۡسَ ٱللَّهُ بِأَحۡكَمِ ٱلۡحَٰكِمِينَ
Кыямат күнүн сыйлык жана жаза күн кылган Аллах – эң даанышман жана эң адилеттүү өкүмдар эмеспи? Аллах жакшылык кылуучуга сыйлыгын жана жамандык кылуучуга жазасын бербестен, пенделеринин ортосунда өкүм кылбастан, аларды жөн эле таштап койгону акылга сыймак беле?
Esegesi in lingua araba:
Alcuni insegnamenti da trarre da questi versi sono:
• رضا الله هو المقصد الأسمى.
Аллах Тааланын пайгамбарынын атын даңазалап урмат кылуусу

• أهمية القراءة والكتابة في الإسلام.
Аллахтын ыраазылыгын табуу – бул, эң бийик максат.

• خطر الغنى إذا جرّ إلى الكبر والبُعد عن الحق.
Исламда окуунун жана жазуунун маанилүүлүгү.

• النهي عن المعروف صفة من صفات الكفر.
Байлык адамды текеберликке түртүп, акыйкаттан алыстатса, анда ал коркунучтуу.

• إكرام الله تعالى نبيه صلى الله عليه وسلم بأن رفع له ذكره.
Жакшылыктан тыюу – каапырларга тиешелүү сыпаттардын бири.

 
Traduzione dei significati Sura: At-Tîn
Indice delle Sure Numero di pagina
 
Traduzione dei Significati del Sacro Corano - الترجمة القيرغيزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Indice Traduzioni

الترجمة القيرغيزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Chiudi