Check out the new design

Traduzione dei Significati del Sacro Corano - Traduzione spagnola dell'Abbreviata Esegesi del Nobile Corano * - Indice Traduzioni


Traduzione dei significati Versetto: (110) Sura: Hûd
وَلَقَدۡ ءَاتَيۡنَا مُوسَى ٱلۡكِتَٰبَ فَٱخۡتُلِفَ فِيهِۚ وَلَوۡلَا كَلِمَةٞ سَبَقَتۡ مِن رَّبِّكَ لَقُضِيَ بَيۡنَهُمۡۚ وَإِنَّهُمۡ لَفِي شَكّٖ مِّنۡهُ مُرِيبٖ
110. Le concedí a Moisés la Torá, pero se opusieron a él y rechazaron su libro, y de no ser porque había decretado retrasar el castigo hasta el Día del Juicio, ya los habría aniquilado. Los judíos y los idólatras también dudan acerca del Corán.
Esegesi in lingua araba:
Alcuni insegnamenti da trarre da questi versi sono:
• وجوب الاستقامة على دين الله تعالى.
1. La obligación de mantenerse firme en la religión de Al-lah.

• التحذير من الركون إلى الكفار الظالمين بمداهنة أو مودة.
2. La advertencia sobre inclinarse hacia los incrédulos opresores, siendo amables con ellos o mostrándoles afecto.

• بيان سُنَّة الله تعالى في أن الحسنة تمحو السيئة.
3. Las buenas acciones borran las malas acciones.

• الحث على إيجاد جماعة من أولي الفضل يأمرون بالمعروف، وينهون عن الفساد والشر، وأنهم عصمة من عذاب الله.
4. La recomendación de crear un grupo formado por personas virtuosas que ordenen el bien y prohíban la corrupción y el mal.

 
Traduzione dei significati Versetto: (110) Sura: Hûd
Indice delle Sure Numero di pagina
 
Traduzione dei Significati del Sacro Corano - Traduzione spagnola dell'Abbreviata Esegesi del Nobile Corano - Indice Traduzioni

Emesso dal Tafseer Center per gli Studi Coranici.

Chiudi