Traduzione dei Significati del Sacro Corano - Traduzione spagnola dell'Abbreviata Esegesi del Nobile Corano * - Indice Traduzioni


Traduzione dei significati Versetto: (74) Sura: Al-Hajj
مَا قَدَرُواْ ٱللَّهَ حَقَّ قَدۡرِهِۦٓۚ إِنَّ ٱللَّهَ لَقَوِيٌّ عَزِيزٌ
74. No veneraron a Al-lah como Él se merece cuando adoraron algo de Su creación. En verdad, Al-lah es el Fuerte y creó los cielos, la Tierra y todo cuanto hay en ellos con Su fuerza y poder. Él es el Poderoso que no puede ser vencido, a diferencia de las deidades de los idólatras que son débiles e incapaces de crear algo.
Esegesi in lingua araba:
Alcuni insegnamenti da trarre da questi versi sono:
• أهمية ضرب الأمثال لتوضيح المعاني، وهي طريقة تربوية جليلة.
1. La importancia de dar ejemplos o parábolas para aclarar distintos significados. Es un importante método de enseñanza.

• عجز الأصنام عن خلق الأدنى دليل على عجزها عن خلق غيره.
2. La incompetencia de los ídolos para crear incluso las cosas más insignificantes es una prueba de su incapacidad para crear cualquier otra cosa.

• الإشراك بالله سببه عدم تعظيم الله.
3. La razón por la que atribuyen copartícipes a Al-lah es porque no Le veneran como Él se merece.

• إثبات صفتي القوة والعزة لله، وأهمية أن يستحضر المؤمن معاني هذه الصفات.
4. La afirmación de los atributos divinos de la fortaleza y el poder de Al-lah, y la importancia de que el creyente recuerde siempre los significados de estas cualidades.

 
Traduzione dei significati Versetto: (74) Sura: Al-Hajj
Indice delle Sure Numero di pagina
 
Traduzione dei Significati del Sacro Corano - Traduzione spagnola dell'Abbreviata Esegesi del Nobile Corano - Indice Traduzioni

Traduzione spagnola dell'Abbreviata Esegesi del Nobile Corano, edita da Tafseer Center for Qur'anic Studies

Chiudi