Traduzione dei Significati del Sacro Corano - Traduzione spagnola dell'Abbreviata Esegesi del Nobile Corano * - Indice Traduzioni


Traduzione dei significati Versetto: (31) Sura: Az-Zukhruf
وَقَالُواْ لَوۡلَا نُزِّلَ هَٰذَا ٱلۡقُرۡءَانُ عَلَىٰ رَجُلٖ مِّنَ ٱلۡقَرۡيَتَيۡنِ عَظِيمٍ
31. Los idólatras que lo rechazan dicen: “¿Por qué Al-lah no reveló el Corán a uno de los dos grandes hombres de La Meca o de Taif: Al-Walīd ibn 'Uqbah o 'Urwah ibn Mas‘ūd Al-Zaqafī, en lugar de revelarlo al pobre y huérfano Mujámmad?”
Esegesi in lingua araba:
Alcuni insegnamenti da trarre da questi versi sono:
• التقليد من أسباب ضلال الأمم السابقة.
1. La imitación ciega fue una de las causas por las que las naciones anteriores se desviaron.

• البراءة من الكفر والكافرين لازمة.
2. Es necesario proclamarse inocente de la incredulidad y los incrédulos.

• تقسيم الأرزاق خاضع لحكمة الله.
3. Al-lah distribuye el sustento acorde a Su sabiduría divina.

• حقارة الدنيا عند الله، فلو كانت تزن عنده جناح بعوضة ما سقى منها كافرًا شربة ماء.
6. Las cosas materiales son insignificantes para Al-lah, porque si tuvieran ante Al-lah el valor del ala de un mosquito, no daría de beber un sorbo de agua a quien Lo niega.

 
Traduzione dei significati Versetto: (31) Sura: Az-Zukhruf
Indice delle Sure Numero di pagina
 
Traduzione dei Significati del Sacro Corano - Traduzione spagnola dell'Abbreviata Esegesi del Nobile Corano - Indice Traduzioni

Traduzione spagnola dell'Abbreviata Esegesi del Nobile Corano, edita da Tafseer Center for Qur'anic Studies

Chiudi