Traduzione dei Significati del Sacro Corano - Traduzione spagnola dell'Abbreviata Esegesi del Nobile Corano * - Indice Traduzioni


Traduzione dei significati Versetto: (35) Sura: Al-Jâthiyah
ذَٰلِكُم بِأَنَّكُمُ ٱتَّخَذۡتُمۡ ءَايَٰتِ ٱللَّهِ هُزُوٗا وَغَرَّتۡكُمُ ٱلۡحَيَوٰةُ ٱلدُّنۡيَاۚ فَٱلۡيَوۡمَ لَا يُخۡرَجُونَ مِنۡهَا وَلَا هُمۡ يُسۡتَعۡتَبُونَ
35. El castigo que reciben es consecuencia de haber tomado las aleyas de Al-lah para burla, y fueron engañados por los placeres y pasiones de la vida”. Así que hoy estos incrédulos que solían burlarse de las aleyas de Al-lah no serán sacados del Infierno, sino que permanecerán en él para toda la eternidad, y tampoco tendrán la oportunidad de regresar a la vida mundanal para hacer buenas obras, ni su Señor estará complacido con ellos en algún momento.
Esegesi in lingua araba:
Alcuni insegnamenti da trarre da questi versi sono:
• الاستهزاء بآيات الله كفر.
1. Burlarse de las aleyas de Al-lah constituye incredulidad.

• خطر الاغترار بلذات الدنيا وشهواتها.
2. El peligro de ser engañado por los placeres y pasiones de la vida mundanal.

• ثبوت صفة الكبرياء لله تعالى.
3. Afirmar el atributo del “honor” para Al-lah.

• إجابة الدعاء من أظهر أدلة وجود الله سبحانه وتعالى واستحقاقه العبادة.
4. Las respuestas a las súplicas se cuentan como una de las más grandes pruebas de la existencia de Al-lah.

 
Traduzione dei significati Versetto: (35) Sura: Al-Jâthiyah
Indice delle Sure Numero di pagina
 
Traduzione dei Significati del Sacro Corano - Traduzione spagnola dell'Abbreviata Esegesi del Nobile Corano - Indice Traduzioni

Traduzione spagnola dell'Abbreviata Esegesi del Nobile Corano, edita da Tafseer Center for Qur'anic Studies

Chiudi