Traduzione dei Significati del Sacro Corano - Traduzione filippina (tagalog) dell'Abbreviata Esegesi del Nobile Corano * - Indice Traduzioni


Traduzione dei significati Versetto: (19) Sura: Al-Muzzammil
إِنَّ هَٰذِهِۦ تَذۡكِرَةٞۖ فَمَن شَآءَ ٱتَّخَذَ إِلَىٰ رَبِّهِۦ سَبِيلًا
Tunay na ang pangaral na ito, na naglalaman ng paglilinaw sa nasa Araw ng Pagbangon na hilakbot at katindihan, ay isang pagpapaalaala na makikinabang dito ang mga mananampalataya. Kaya ang sinumang lumuob ng paggawa ng daang magpaparating tungo sa Panginoon niya ay gumawa siya nito.
Esegesi in lingua araba:
Alcuni insegnamenti da trarre da questi versi sono:
• أهمية قيام الليل وتلاوة القرآن وذكر الله والصبر للداعية إلى الله.
Ang kahalagahan ng pagdarasal sa gabi, pagbigkas ng Qur'ān, pag-alaala kay Allāh, at pagtitiis para sa tagapag-anyaya tungo kay Allāh.

• فراغ القلب في الليل له أثر في الحفظ والفهم.
Ang kawalang-abala ng puso sa gabi ay may epekto sa pagsasaulo at pag-intindi.

• تحمّل التكاليف يقتضي تربية صارمة.
Ang pagbata sa mga nakaatang na tungkulin ay humihiling ng isang edukasyong dibdiban.

• الترف والتوسع في التنعم يصدّ عن سبيل الله.
Ang kariwasaan at ang pagpapakalawak sa pagpapakaginhawa ay bumabalakid sa landas ni Allāh.

 
Traduzione dei significati Versetto: (19) Sura: Al-Muzzammil
Indice delle Sure Numero di pagina
 
Traduzione dei Significati del Sacro Corano - Traduzione filippina (tagalog) dell'Abbreviata Esegesi del Nobile Corano - Indice Traduzioni

Traduzione filippina (tagalog) dell'Abbrevviata Esegesi del Corano, edita da Tafseer Center for Quranic Studies.

Chiudi