Check out the new design

Traduzione dei Significati del Sacro Corano - Traduzione filippina (tagalog) dell'Abbreviata Esegesi del Nobile Corano * - Indice Traduzioni


Traduzione dei significati Sura: Al-Muddaththir   Versetto:

Al-Muddaththir

Alcuni scopi di questa Sura comprendono:
الأمر بالاجتهاد في دعوة المكذبين، وإنذارهم بالآخرة والقرآن.
Ang pag-uutos ng pagsisikap sa pag-aanyaya sa mga tagapagpasinungaling at pagbabala sa kanila sa pamamagitan ng Kabilang-buhay at Qur'ān.

يَٰٓأَيُّهَا ٱلۡمُدَّثِّرُ
O nagtatakip ng mga kasuutan niya (siya ay ang Propeta – basbasan siya ni Allāh at batiin ng kapayapaan),
Esegesi in lingua araba:
قُمۡ فَأَنذِرۡ
tumindig ka at magpangamba ka sa pagdurusang dulot ni Allāh.
Esegesi in lingua araba:
وَرَبَّكَ فَكَبِّرۡ
Dumakila ka sa Panginoon mo.
Esegesi in lingua araba:
وَثِيَابَكَ فَطَهِّرۡ
Magdalisay ka sa sarili mo mula sa mga pagkakasala at sa mga kasuutan mo mula sa mga karumihan.
Esegesi in lingua araba:
وَٱلرُّجۡزَ فَٱهۡجُرۡ
Lumayo ka sa pagsamba sa mga diyus-diyusan.
Esegesi in lingua araba:
وَلَا تَمۡنُن تَسۡتَكۡثِرُ
Huwag kang magmagandang-loob sa Panginoon mo sa pamamagitan ng paghiling mo na dumami ng gawa mong maayos.
Esegesi in lingua araba:
وَلِرَبِّكَ فَٱصۡبِرۡ
Magtiis ka alang-alang kay Allāh sa anumang nakahaharap mo na pasakit.
Esegesi in lingua araba:
فَإِذَا نُقِرَ فِي ٱلنَّاقُورِ
Kaya kapag nagpatunog sa sungay sa ikalawang pag-ihip,
Esegesi in lingua araba:
فَذَٰلِكَ يَوۡمَئِذٖ يَوۡمٌ عَسِيرٌ
ang Araw na iyon ay isang araw na matindi,
Esegesi in lingua araba:
عَلَى ٱلۡكَٰفِرِينَ غَيۡرُ يَسِيرٖ
sa mga tagatangging sumampalataya kay Allāh at sa mga sugo Niya ay hindi magaan.
Esegesi in lingua araba:
ذَرۡنِي وَمَنۡ خَلَقۡتُ وَحِيدٗا
Hayaan mo Ako, O Sugo, at ang nilikha Ko nang mag-isa sa tiyan ng ina niya nang walang yaman o anak. (Siya ay si Al-Walīd bin Al-Mughīrah.)
Esegesi in lingua araba:
وَجَعَلۡتُ لَهُۥ مَالٗا مَّمۡدُودٗا
Gumawa Ako para sa kanya ng isang yamang marami
Esegesi in lingua araba:
وَبَنِينَ شُهُودٗا
Gumawa Ako para sa kanya ng mga anak na nakadalo sa kanya at sumasaksi sa mga pagdiriwang kasama sa kanya, na hindi humihiwalay sa kanya para sa isang paglalakbay dahil sa dami ng yaman niya.
Esegesi in lingua araba:
وَمَهَّدتُّ لَهُۥ تَمۡهِيدٗا
Nagpasagana Ako sa kanya sa pamumuhay, panustos, at anak sa isang pagpapasagana.
Esegesi in lingua araba:
ثُمَّ يَطۡمَعُ أَنۡ أَزِيدَ
Pagkatapos naghahangad siya sa kabila ng kawalang-pananampalataya niya sa Akin na magdagdag Ako sa kanya matapos na magbigay Ako sa kanya niyon sa kabuuan niyon.
Esegesi in lingua araba:
كَلَّآۖ إِنَّهُۥ كَانَ لِأٓيَٰتِنَا عَنِيدٗا
Ang usapin ay hindi gaya ng ginuguniguni niya! Tunay na siya dati ay nakikipagmatigasan sa mga tanda Naming ibinaba Namin sa Sugo Namin, na nagpapasinungaling sa mga ito.
Esegesi in lingua araba:
سَأُرۡهِقُهُۥ صَعُودًا
Mag-aatang Ako sa kanya ng isang pahirap mula sa pagdurusa, na hindi siya makakakaya sa pagbabata niyon.
Esegesi in lingua araba:
إِنَّهُۥ فَكَّرَ وَقَدَّرَ
Tunay na ang tagatangging sumampalataya na ito na nagbiyaya Ako sa kanya ng mga biyayang iyon ay nag-isip hinggil sa sasabihin niya hinggil sa Qur'ān para sa pagpapabula rito, at nagtakda niyon sa sarili niya.
Esegesi in lingua araba:
Alcuni insegnamenti da trarre da questi versi sono:
• المشقة تجلب التيسير.
Ang pahirap ay humahatak ng pagpapagaan.

• وجوب الطهارة من الخَبَث الظاهر والباطن.
Ang pagkatungkulin ng kadalisayan mula sa karumihang panlabas at panloob.

• الإنعام على الفاجر استدراج له وليس إكرامًا.
Ang pagbibiyaya sa masamang-loob ay isang pagpapain para sa kanya at hindi isang pagpaparangal.

 
Traduzione dei significati Sura: Al-Muddaththir
Indice delle Sure Numero di pagina
 
Traduzione dei Significati del Sacro Corano - Traduzione filippina (tagalog) dell'Abbreviata Esegesi del Nobile Corano - Indice Traduzioni

Emesso dal Tafseer Center per gli Studi Coranici.

Chiudi