クルアーン簡潔注釈(アラビア語) * - 対訳の目次


節: (28) 章: 巡礼章
لِّيَشۡهَدُواْ مَنَٰفِعَ لَهُمۡ وَيَذۡكُرُواْ ٱسۡمَ ٱللَّهِ فِيٓ أَيَّامٖ مَّعۡلُومَٰتٍ عَلَىٰ مَا رَزَقَهُم مِّنۢ بَهِيمَةِ ٱلۡأَنۡعَٰمِۖ فَكُلُواْ مِنۡهَا وَأَطۡعِمُواْ ٱلۡبَآئِسَ ٱلۡفَقِيرَ
ليحضروا ما يعود لهم بالنفع من مغفرة الذنوب، والحصول على الثواب، وتوحيد الكلمة وغير ذلك، وليذكروا اسم الله على ما يذبحونه من الهدايا في أيام معلومات هي: عاشر ذي الحجة وثلاثة أيام بعده؛ شكرًا لله على ما رزقهم من الإبل والبقر والغنم، فكلوا من هذه الهدايا، وأطعموا منها من كان شديد الفقر.
アラビア語 クルアーン注釈:
本諸節の功徳:
• حرمة البيت الحرام تقتضي الاحتياط من المعاصي فيه أكثر من غيره.

• بيت الله الحرام مهوى أفئدة المؤمنين في كل زمان ومكان.

• منافع الحج عائدة إلى الناس سواء الدنيوية أو الأخروية.

• شكر النعم يقتضي العطف على الضعفاء.

 
節: (28) 章: 巡礼章
章名の目次 ページ番号
 
クルアーン簡潔注釈(アラビア語) - 対訳の目次

クルアーン簡潔注釈(アラビア語)- Tafsir Center for Quranic Studies - 発行

閉じる