クルアーンの対訳 - الترجمة الأسامية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - 対訳の目次


対訳 節: (120) 章: 食卓章
لِلّٰهِ مُلْكُ السَّمٰوٰتِ وَالْاَرْضِ وَمَا فِیْهِنَّ ؕ— وَهُوَ عَلٰی كُلِّ شَیْءٍ قَدِیْرٌ ۟۠
আকাশমণ্ডল তথা পৃথিৱীৰ ৰাজত্ব একমাত্ৰ আল্লাহৰ, তেৱেঁই ইয়াৰ সৃষ্টিকৰ্তা আৰু তেৱেঁই পৰিচালক। ইয়াৰ মাজত থকা সকলো সৃষ্টিৰ কেৱল তেৱেঁই গৰাকী। তেওঁ সকলো বস্তুৰ ওপৰত ক্ষমতাৱান, তেওঁক কোনেও বিবশ কৰিব নোৱাৰে।
アラビア語 クルアーン注釈:
本諸節の功徳:
• توعد الله تعالى كل من أصرَّ على كفره وعناده بعد قيام الحجة الواضحة عليه.
স্পষ্ট প্ৰমাণ অহাৰ পিছতো যিয়ে কুফৰ তথা অবাধ্যতাৰ পথ অৱলম্বন কৰিব, তাৰ বাবে আল্লাহে শাস্তিৰ প্ৰতিশ্ৰুতি দিছে।

• تَبْرئة المسيح عليه السلام من ادعاء النصارى بأنه أبلغهم أنه الله أو أنه ابن الله أو أنه ادعى الربوبية أو الألوهية.
মছীহ আলাইহিছ ছালামক খৃষ্টানসকলৰ এই দাবীৰ পৰা মুক্ত কৰা যে, তেৱেঁই আল্লাহ অথবা তেওঁ আল্লাহৰ পুত্ৰ নাইবা তেওঁ ৰব্ব হোৱাৰ বা উপাস্য হোৱাৰ দাবী কৰিছিল।

• أن الله تعالى يسأل يوم القيامة عظماء الناس وأشرافهم من الرسل، فكيف بمن دونهم درجة؟!
ক্বিয়ামতৰ দিনা আল্লাহে সকলোতকৈ সন্মানিত লোকসকল অৰ্থাৎ নবীসকলকো প্ৰশ্ন কৰিব, তেন্তে তেওঁলোকতকৈ নিম্ন শ্ৰেণীৰ লোকৰ কি অৱস্থা হ'ব?।

• علو منزلة الصدق، وثناء الله تعالى على أهله، وبيان نفع الصدق لأهله يوم القيامة.
সততাৰ স্থান হৈছে অতি উচ্চ। আল্লাহে সৎলোকৰ প্ৰশংসা কৰিছে তথা ক্বিয়ামতৰ দিনা তেওঁলোকৰ সততাই উপকাৰ কৰিব বুলি বৰ্ণনা কৰিছে।

 
対訳 節: (120) 章: 食卓章
章名の目次 ページ番号
 
クルアーンの対訳 - الترجمة الأسامية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - 対訳の目次

الترجمة الأسامية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

閉じる