クルアーンの対訳 - الترجمة الأذرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - 対訳の目次


対訳 節: (45) 章: 相談章
وَتَرَىٰهُمۡ يُعۡرَضُونَ عَلَيۡهَا خَٰشِعِينَ مِنَ ٱلذُّلِّ يَنظُرُونَ مِن طَرۡفٍ خَفِيّٖۗ وَقَالَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ إِنَّ ٱلۡخَٰسِرِينَ ٱلَّذِينَ خَسِرُوٓاْ أَنفُسَهُمۡ وَأَهۡلِيهِمۡ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِۗ أَلَآ إِنَّ ٱلظَّٰلِمِينَ فِي عَذَابٖ مُّقِيمٖ
Ey Peyğəmbər, o zalımlar zəlil və rəzil olduqları halda Cəhənnəmin qarşısına gətirildikləri zaman sən onların Cəhənnəmin qorxusundan başlarını aşağı salıb gözucu insanlara gizlin-gizlin bax­dıq­la­rını görəcəksən. Allaha və Onun elçilərinə iman gətirənlər de­yəcək­lər: “Şübhəsiz ki, ziyana uğrayanlar qiyamət günü Allahın əzabına düçar olmaqla öz­lə­rini və ailələrini ziyana salanlardır”. Heç şübhəsiz ki, küfr və asilik etməklə özlərinə zülm edən kimsələr əbədi olaraq daimi əzab içində qalacaqlar.
アラビア語 クルアーン注釈:
本諸節の功徳:
• وجوب المسارعة إلى امتثال أوامر الله واجتناب نواهيه.
Allahın əmrlərini yerinə yetirməyə və Onun qadağan etdiyi əməllərdən çəkinməyə tələsmək.

• مهمة الرسول البلاغ، والنتائج بيد الله.
Allah rəsulunun öhdəsinə düşən yalnız təbliğ etməkdir, nəticə isə Allahın əlindədir.

• هبة الذكور أو الإناث أو جمعهما معًا هو على مقتضى علم الله بما يصلح لعباده، ليس فيها مزية للذكور دون الإناث.
Birisinə yalnız oğlan uşaqlarının, yaxud yalnız qız uşaqlarının, yaxud da hər ikisindən verilməsi, Allahın Öz qullarına məsləhət bildiyinə görədir və oğlan uşaqlarının qız uşaqlarından heç bir üstünlüyü yoxdur.

• يوحي الله تعالى إلى أنبيائه بطرق شتى؛ لِحِكَمٍ يعلمها سبحانه.
Uca Allah yalnız Özünün bildiyi hikmətlərdən dolayı Öz elçilərinə müxtəlif yollarla vəhy edir.

 
対訳 節: (45) 章: 相談章
章名の目次 ページ番号
 
クルアーンの対訳 - الترجمة الأذرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - 対訳の目次

الترجمة الأذرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

閉じる