クルアーンの対訳 - الترجمة الأذرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - 対訳の目次


対訳 節: (46) 章: 悔悟章
۞ وَلَوۡ أَرَادُواْ ٱلۡخُرُوجَ لَأَعَدُّواْ لَهُۥ عُدَّةٗ وَلَٰكِن كَرِهَ ٱللَّهُ ٱنۢبِعَاثَهُمۡ فَثَبَّطَهُمۡ وَقِيلَ ٱقۡعُدُواْ مَعَ ٱلۡقَٰعِدِينَ
Əgər onlar Allah yolunda səninlə döyüşə çıx­maq istə­klərində sadiq olsaydılar bu zaman döyüşə çıxmaq üçün hazır­lıq gö­rərdilər. La­kin Allah on­ların səninlə birgə döyüşə çıxmalarını istə­mə­di və on­la­ra döyüşə çıxmağı ağır göstərdi və beləliklə də onlar, evlərində qərar tutmağı döyüşə çıxmaqdan üstün gördülər.
アラビア語 クルアーン注釈:
本諸節の功徳:
• وجوب الجهاد بالنفس والمال كلما دعت الحاجة.
• Ehtiyac olduqda mal və canla Allah yolunda cihad etməyin vacib olması.

• الأيمان الكاذبة توجب الهلاك.
• Yalandan Allaha and içmək insanın həlak olmasına səbəbdir.

• وجوب الاحتراز من العجلة، ووجوب التثبت والتأني، وترك الاغترار بظواهر الأمور، والمبالغة في التفحص والتريث.
• Tələsməkdən çəkinməyin, təmkinli olmağın, zahiri görünüşlə aldanmamağın və məsələləri dərindən öyrənməyin vacib olması.

• من عناية الله بالمؤمنين تثبيطه المنافقين ومنعهم من الخروج مع عباده المؤمنين، رحمة بالمؤمنين ولطفًا من أن يداخلهم من لا ينفعهم بل يضرهم.
• Uca Allahın münafiqləri döyüşdən geridə qoyması, möminlərlə birğə döyüşə çıxmalarına mane olması və möminlər arasına onlara fayda verməyən, əksinə onlara zərər verən bir kimsələrin daxil olmasına izin verməməsi Allahın mömin qullarına olan qayğısı, rəhməti və lütfü sayəsindədir.

 
対訳 節: (46) 章: 悔悟章
章名の目次 ページ番号
 
クルアーンの対訳 - الترجمة الأذرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - 対訳の目次

الترجمة الأذرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

閉じる