クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(ベンガル語対訳) * - 対訳の目次


対訳 節: (151) 章: 婦人章
أُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡكَٰفِرُونَ حَقّٗاۚ وَأَعۡتَدۡنَا لِلۡكَٰفِرِينَ عَذَابٗا مُّهِينٗا
১৫১. যারা এ পথ অবলম্বন করে তারা সত্যিকারার্থেই কাফির। তা এ জন্য যে, যারা সকল রাসূলের সাথে কুফরি করে অথবা তাঁদের কারো সাথে সে যেন আল্লাহ ও তাঁর সকল রাসূলের সাথে কুফরি করলো। আর আমি কাফিরদের জন্য কিয়ামতের দিন লাঞ্ছনাকর আযাবের ব্যবস্থা রেখেছি। উপরন্তু অহঙ্কারবশত আল্লাহ ও তাঁর রাসূলদের উপর ঈমান না আনার দরুন তাদের জন্য শাস্তির বিশেষ আয়োজনও রয়েছে।
アラビア語 クルアーン注釈:
本諸節の功徳:
• يجوز للمظلوم أن يتحدث عن ظلمه وظالمه لمن يُرْجى منه أن يأخذ له حقه، وإن قال ما لا يسر الظالم.
ক. মযলুমের জন্য জায়িয এমন ব্যক্তির নিকট যুলুম ও যালিমের কথা বলা যার কাছ থেকে তার অধিকারটুকু আদায় করিয়ে দেয়ার আশা করা যায়। যদিও সে এমন কথা বলে যা যালিমের পছন্দনীয় না।

• حض المظلوم على العفو - حتى وإن قدر - كما يعفو الرب - سبحانه - مع قدرته على عقاب عباده.
খ. মযলুমকে ক্ষমার ব্যাপারে উৎসাহিত করা। যদিও সে যালিম থেকে প্রতিশোধ নেয়ার ক্ষমতা রাখে যেমনিভাবে আমাদের রব তিনি তাদেরকে শাস্তি দিতে সক্ষম হওয়া সত্তে¡ও তাঁর বান্দাদেরকে ক্ষমা করে দেন।

• لا يجوز التفريق بين الرسل بالإيمان ببعضهم دون بعض، بل يجب الإيمان بهم جميعًا.
গ. রাসূলদের কারো উপর ঈমান এনে এবং কারো উপর না এনে তাঁদের মাঝে পার্থক্য সৃষ্টি করা জায়িয নয়।

 
対訳 節: (151) 章: 婦人章
章名の目次 ページ番号
 
クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(ベンガル語対訳) - 対訳の目次

クルアーン簡潔注釈(ベンガル語対訳)クルアーン研究注釈センター発行

閉じる