Check out the new design

クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(ボスニア語対訳) * - 対訳の目次


対訳 節: (168) 章: 雌牛章
يَٰٓأَيُّهَا ٱلنَّاسُ كُلُواْ مِمَّا فِي ٱلۡأَرۡضِ حَلَٰلٗا طَيِّبٗا وَلَا تَتَّبِعُواْ خُطُوَٰتِ ٱلشَّيۡطَٰنِۚ إِنَّهُۥ لَكُمۡ عَدُوّٞ مُّبِينٌ
O ljudi, jedite životinje, biljke koje niču iz zemlje i plodove s drveća, što ste na halal-način stekli i što je lijepo i korisno, a nemojte slijediti šejtanove stope kojima vas on pokušava postepeno odvesti u propast. Doista vam je on jasni neprijatelj, i razumnom čovjeku nije dozvoljeno da slijedi svog neprijatelja koji nastoji da mu našteti i da ga u zabludu odvede.
アラビア語 クルアーン注釈:
本諸節の功徳:
• المؤمنون بالله حقًّا هم أعظم الخلق محبة لله؛ لأنهم يطيعونه على كل حال في السراء والضراء، ولا يشركون معه أحدًا.
Oni koji istinski vjeruju u Allaha najviše vole Allaha, jer Mu se pokoravaju u svim situacijama: u lagodnosti i teškoći, i nikoga Mu ne pridružuju.

• في يوم القيامة تنقطع كل الروابط، ويَبْرَأُ كل خليل من خليله، ولا يبقى إلا ما كان خالصًا لله تعالى.
Na Sudnjem danu će se prekinuti sve veze, i svako će se odreći svog dunjalučkog prijatelja, a ostat će samo ono što je bilo iskreno radi Allaha.

• التحذير من كيد الشيطان لتنوع أساليبه وخفائها وقربها من مشتهيات النفس.
Ovi ajeti sadrže upozorenje na šejtanovu spletku i njegove načine zavođenja, na njihovu skrivenost i vezanost za ono čemu prohtjevi duše teže.

 
対訳 節: (168) 章: 雌牛章
章名の目次 ページ番号
 
クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(ボスニア語対訳) - 対訳の目次

Tafsir Center for Quranic Studies - 発行

閉じる